На последней странице была фраза, написанная жирным шрифтом: "Вопрос не в том, кто виноват, а в том, кто осмелится узнать правду."
Лиза почувствовала, как по её спине пробежал холод. Её подозрения только усилились. Всё указывало на то, что профессор Рейдер как-то связан с этим. Но почему она? Почему кто-то отправил ей эти записи?
В этот момент за её спиной раздался звук шагов. Лиза обернулась, но увидела лишь тени стеллажей. Сердце забилось быстрее. Она быстро собрала бумаги и побежала к выходу, стараясь не оборачиваться.
На следующий день Лиза пришла на лекцию профессора Рейдера. Она села на своё место, пытаясь сохранить спокойствие. Но каждый взгляд на профессора заставлял её сердце биться быстрее. Она не знала, заметил ли он её напряжение, но его глаза, казалось, задерживались на ней чуть дольше, чем на остальных студентах.
– Сегодня мы поговорим о том, как правда и справедливость могут противоречить друг другу, – начал он, глядя на аудиторию. – Представьте, что вы знаете правду, которая может разрушить чью-то жизнь. Вы расскажете её? Или будете молчать?
Его слова ударили в самую точку. Лиза почувствовала, как её пальцы сжались в кулак. Она хотела спросить его прямо, но страх сковал её.
Тем временем Карсон находился в департаменте полиции, изучая новую информацию. Улики, оставленные в складе, привели к ещё одному имени – человеку, связанному с давно закрытым делом о коррупции. Но что-то в этом деле казалось ему неправильным. Оно напоминало ему о его собственных ошибках в прошлом.
– Ты выглядишь, как будто тебя что-то гложет, – заметил Грин, входя в кабинет.
– Убийца знает слишком много, – ответил Карсон, не отрывая взгляда от записей. – Он играет с нами. И я начинаю думать, что он знает обо мне больше, чем должен.
Грин нахмурился.
– Ты считаешь, что это личное?
Карсон кивнул.
– Да. И мне это не нравится.
В этот же вечер Артур снова смотрел записи с камеры, установленной в архиве. Он видел, как Лиза нашла конверт, как дрожали её руки, как она побежала, напуганная и сбитая с толку. Его губы растянулись в лёгкой улыбке.
– Ты молодец, Лиза, – прошептал он, отключая экран. – Теперь ты – часть игры.
Глава 5
Свет раннего утра медленно пробивался сквозь жалюзи, заливая кабинет Карсона тусклым золотистым светом. Его стол был завален фотографиями, папками с делами и распечатками координат. Кружка кофе, давно остыла, стояла рядом, но Карсон даже не притронулся к ней. Его взгляд был сосредоточен на одном из снимков, сделанном на складе: манекен с символом весов и записка "Смотри на себя, прежде чем искать других."
Эти слова не просто тревожили его. Они загнали его в угол, заставляя вспоминать то, что он старался забыть многие годы. Это был голос из прошлого, тень, которая всегда была рядом, но которую он упорно игнорировал.
"Тогда это казалось правильным решением," – думал он, глядя на фотографии. Женщина, ставшая жертвой,