Унесенные ветрами надежд. Елена Сантьяго. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Сантьяго
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-617-12-0263-4
Скачать книгу
и это было едва заметно в скованном штилем океане.

      – Ты… ты сердишься на меня? – после довольно продолжительной паузы робко спросила Элизабет.

      Фелисити устало покачала головой.

      – Нет, ради Бога, не на тебя! На твоего отца я, верно, была обижена, но однажды я поняла, что и он ни в чем не виноват. Не он несет ответственность за мои страдания, а этот проклятый король. И конечно, шотландцы. Но в первую очередь те мерзавцы, которые так поступили со мной и с моими родителями. Каждый день я взывала к Богу, молясь о том, чтобы все они вместе попали в ад. Именно поэтому, когда король взошел на эшафот, у меня текли слезы благодарности.

      Она замолчала, а затем призналась:

      – Я желала того же твоему отцу, Лиззи.

      Элизабет все еще не могла постичь всю глубину этого откровения, когда кузина вернулась к началу их разговора:

      – Что касается твоего состояния, то у меня в этом нет ни малейшего сомнения. Скорее сомнение есть в том, как это могло случиться. Или, точнее говоря, из-за кого. Кто это был?

      – Почему же ты спрашиваешь меня об этом только сейчас? – невольно вырвалось у Элизабет. И, чуть успокоившись, она добавила: – Почему ты сразу не поинтересовалась на этот счет, хотя, по твоим словам, для тебя все было понятно?

      – Я не хотела, чтобы на твоей свадьбе случилось еще что-нибудь, – просто ответила Фелисити. – Я все отдала бы за то, чтобы навсегда покинуть Англию. Мне было тяжело выносить присутствие твоего отца. Со временем, может быть, это отношение и улучшилось бы – как я уже сказала, я осознала, что это не его вина, – однако разум и чувства зачастую противоречат друг другу. У меня было лишь одно желание – убраться из Англии как можно дальше. Лучше всего – на другой конец света. Поэтому я сделала вид, что ни о чем не догадалась. Свадьба, первая брачная ночь, отъезд – все должно было пройти, как запланировано. Так оно и было…

      Она подняла взгляд на Элизабет.

      – Это был тот капитан, правда?

      Элизабет смогла лишь удрученно посмотреть на свою кузину.

      – Лиззи, я видела твое лицо, когда ты мне рассказывала, как он спас тебя в толпе возле эшафота. Кроме того, я слышала, как ты расспрашивала своего отца о нем.

      – Ты подслушивала?

      – Дверь была наполовину открыта. Лиззи, ты действительно очень дерзкая девочка! Мне начинает казаться, что у тебя есть пагубная склонность к авантюризму.

      И Фелисити снова перешла на свой привычный легкий тон, который был причиной того, что многие считали ее поверхностной и наивной девушкой, интересовавшейся только красивыми платьями и другими безобидными вещами, которые, как предполагал весь мир, радуют сердце женщины.

      – Один Бог знает, как сильно я ненавижу себя за эту роковую ошибку, – сокрушенно произнесла Элизабет.

      Однако Фелисити снова удалось удивить ее.

      – Да не стыдись ты этого! – неожиданно заявила она. – И тем более не мучайся из-за Роберта. Храни свои воспоминания о капере, не испытывая угрызений совести. Если, конечно, это радостные воспоминания.

      Элизабет