На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь. Пелам Гренвилл Вудхаус. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пелам Гренвилл Вудхаус
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Библиотека классики (АСТ)
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-168217-0
Скачать книгу
сеет, не жнет. – Мтф. 6:26.

      3

      «Детские баллады» – произведение английского драматурга Уильяма С. Гилберта (1836–1917).

      4

      Суд равных – обычно это выражение приписывают Р. Киплингу. На самом деле оно восходит к Magna Carta (Великой хартии вольностей, 1215).

      5

      Встретимся при Филиппах – это выражение означает, «придет час расплаты». Имеется в виду битва при Филиппах в Македонии (42 г. до н. э.), когда войска Марка Антония разбили Брута и Кассия, убивших Юлия Цезаря.

      6

      Артур Уэсли, герцог Веллингтон (1769–1852) – английский военный и государственный деятель.

      7

      «Чеширский сыр» – старинное кафе на Флит-стрит. «Симеон» – ресторан на Стрэнде.

      8

      Итон и Харроу – старейшие частные школы в Англии (даты их основания – 1440, 1571).

      9

      Елисей – 4-я Книга Царств, гл. 2.

      10

      Рональд Колмен (1891–1958) – англо-американский актер, исполнял роли романтических героев-любовников, чаще всего аристократического происхождения. Обладатель «Оскара» (1947). Как раз в то время, когда Вудхаус писал «На вашем месте», был (как и сам Вудхаус) вице-президентом Голливудского крикетного клуба.

      11

      Николо Макиавелли (1469–1527) – итальянский политик, писатель, имя которого стало синонимом хитрого и циничного государственного деятеля.

      12

      Регентство – в Англии период с 1811 по 1820 г., когда Георг IV (тогда принц Уэльсский) был регентом при своем отце, Георге III.

      13

      То есть около 48 кг.

      14

      Суон и Эдгар – магазин на Пиккадилли-Серкус.

      15

      Аберкромби и Фитч – сеть магазинов одежды в США.

      16

      Фортнем и Мейсон – известнейший универсальный магазин на Пиккадилли.

      17

      Ангел-служитель мгновенно проснулся в ней – отсылка к хрестоматийному отрывку из поэмы Вальтера Скотта (1771–1832)«Мармион».

      18

      Ирвинг Берлин (1888–1989) – американский композитор, автор мюзиклов и более 800 песен, многие из которых стали американской классикой, например патриотическая песня «Благослови Бог Америку» (God Bless America). Написанная в 1938 году, она стала неофициальным гимном США – отчасти по той причине, что официальный гимн имеет слишком сложную мелодию.

      19

      Роланд (Тоуленд) Хилл (1795–1879) – английский педагог и администратор, создатель современной почты.

      20

      Уильям Мейкпис Теккерей (1811–1863) – английский писатель, автор знаменитого романа «Ярмарка тщеславия».

      21

      доктор Криппен – убил свою жену в Лондоне в ночь на 1 февраля 1910 года. Классический пример в истории криминалистики.

      22

      Омар Хайям (1050–1123) – персидский астроном, математик и поэт.

      23

      Даниил, только что попавший в львиный ров. – Кни