Тысячекрылый журавль. Стон горы. Ясунари Кавабата. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ясунари Кавабата
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Япония: классика и современность
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-160108-9
Скачать книгу
оно вот здесь…

      – Да ну вас! Решили проверить, нет ли у меня такого же пятна?

      – Нет, не то… Но интересно, что можно почувствовать, если у женщины есть такое пятно, а?

      – Если… вот тут, да? – Госпожа Оота посмотрела на свою грудь. – Что это вам вдруг пришло в голову? По-моему, это не имеет никакого значения.

      Госпожу Оота не так-то легко было пронять. Яд, выпущенный Кикудзи, не причинил ей никакого вреда, зато сам он почувствовал, как отрава разлилась по всему его телу.

      – Не имеет? Вы ошибаетесь! Я один-единственный раз видел это пятно, когда мне было лет восемь или девять, а оно до сих пор стоит у меня перед глазами.

      – Но почему?

      – Не знаю, но это так. Думаю, и в вашей жизни это пятно сыграло определенную роль. Разве Куримото не изводила вас? Ведь она чуть ли не каждый день являлась к вам домой и устраивала сцены, прикидываясь, что это мама и я ее подбиваем…

      Госпожа Оота кивнула и тихонько отодвинулась от Кикудзи. Он крепко ее обнял.

      – Наверное, она ни на секунду не забывала о своем родимом пятне, оттого и было в ней столько злости.

      – Боже, какие страшные вещи вы говорите!

      – А еще она, наверное, хотела отомстить отцу…

      – Отомстить? Но за что?

      – Понимаете, все свои неудачи она связывала с родимым пятном. Ей казалось, что из-за него отец постоянно унижал ее, а потом и совсем бросил.

      – Пожалуйста, не говорите больше об этом. Неприятно все-таки.

      Но госпожа Оота, должно быть, на самом деле ничего не испытывала. Родимое пятно для нее было чистейшей абстракцией.

      – Я думаю, теперь все эти давние страдания прошли, и Куримото-сан живет спокойно, даже и не вспоминая о своем родимом пятне.

      – Да, но разве страдания не оставляют душевных ран, если они даже проходят?

      – Не знаю… Иногда мы очень страдаем, но проходит время, и прошлое со всеми его страданиями становится нам дорого…

      Госпожа Оота говорила так, словно все еще находилась в сладостной полудреме.

      И у Кикудзи вдруг вырвалось то, о чем он решил ни за что не говорить.

      – На чайной церемонии рядом с вами сидела девушка…

      – Юкико-сан? Дочь Инамура…

      – Куримото пригласила меня специально, чтобы показать мне эту девушку.

      – Боже мой!

      Большие глаза госпожи Оота расширились и, не мигая, впились в лицо Кикудзи.

      – Это были ваши смотрины, да? А мне ведь и в голову не пришло…

      – Ну, какие же это смотрины…

      – Нет, нет… как же так… И после смотрин, по дороге домой… вы… мы…

      Из широко раскрытых глаз скатилась слеза и упала на подушку. Плечи госпожи Оота дрогнули.

      – Как это скверно, как скверно! Почему вы мне раньше не сказали?

      Она заплакала, уткнувшись лицом в подушку.

      Такой реакции Кикудзи не ожидал.

      – То, что скверно – всегда скверно. После смотрин… по дороге домой… При чем здесь смотрины? Какая связь может быть между этим?

      Кикудзи