Любовники насладились долгими поцелуями.
– Что ты решила? – С нетерпением спросил Маелз, усаживая возлюбленную к столу, на котором стояло несколько десертов, и охлаждалась в ведерке со льдом бутылка перламутрового вина.
– Я поеду в столицу, – уверенно тряхнула головой Дороти. – Мне опостылела эта база и этот ненормальный пилот. Представляешь, он даже не запил. Просто не вылезает из своего катера.
– Это тебе кажется, что не вылезает, – Стентон был несказанно рад услышать положительный ответ. – Он регулярно отмечается в кабинете диагностики перед патрулем и после возвращения. Я его видел несколько раз в офицерской столовой. Ты перестала его кормить?
– Пусть сначала дома появится, чертов пьяница, – фыркнула Дороти с интересом глядя на собеседника. – Только не знаю пока, как ему сказать о том, что собираюсь работать и жить в столице.
– Если хочешь, я помогу тебе в этом, – полковник откупорил витиеватую бутылку и разлил вино по бокалам.
– Не вздумай с ним связываться! – Дороти отчаянно замахала руками. – Ты уже давно профессионально не занимаешься, а у него силищи немерено. Отметелит тебя, мало не покажется.
– Что ты, милая?! – Хитро улыбнулся Маелз, но холод в глазах указывал на его расчетливость. – Я не собираюсь тягаться с ним физически. Есть и другие аргументы.
Дороти пригубила ароматный напиток, привезенный начальником госпиталя из столицы:
– Но у нас же еще есть время. Я сама все решу.
– Да, дорогая, – согласился Стентон. – Нам надо будет уехать отсюда в конце июля – начале августа следующего года.
– С ума сойти! – Спохватилась Дороти. – Ведь наступит двухсотый год Нового времени.
– Да, начнется очередной век, – Маелз похотливо смотрел на женщину. – Так давай же выпьем за создателей вакцины, которая позволяет встречать начала веков и не стареть. И за то, чтобы новое столетие принесло лишь радость и успехи нам с тобой.
– Да, давай за наши будущие успехи, – Дороти дотронулась бокалом до бокала любовника.
Потом Стентон опустил защиту на иллюминаторе и перевел освещение каюты в дежурный режим, создав романтический полумрак.
ГЛАВА 17
На следующий день двое закадычных друзей сидели в комнате заместителя командующего «Силуром» и отдыхали после работы, потягивая холодное терцианское пиво и наблюдая за чемпионатом Федерации по легкой атлетике, который показывали в прямом эфире на одном из спортивных каналов.
– Ты так и не передумал сваливать в свою академию? – Спросил Дерек Хирш, лениво пережевывая щупальца копченых тринидадских моллюсков.
– Нет, – усмехнулся в ответ Маелз Стентон. – Мне обещают отличное место, любимая женщина решили ехать со мной.
Хирш закашлялся, услышав последние слова:
– Я думал, что ты сваливаешь как