Под Знаменем Империи. Том 1. Сергей Булл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Булл
Издательство: Автор
Серия: Небеса умоются кровью
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
– это крохотная картина, ожившая идея, запечатлённая рукой мастера. И хоть за долгие века начертания упростились и видоизменились до неузнаваемости, первоначальный сокровенный смысл всё так же мерцает под тонким слоем туши, маня и притягивая взгляд.

      За этим увлекательным, но крайне утомительным занятием меня и застаёт учитель.

      – Вижу, трудишься не покладая рук? – одобрительно улыбается Феррон. – Как продвигается освоение новой техники?

      – Потихоньку. Она и впрямь древняя донельзя, – отзываюсь я, с трудом отрывая взгляд от пляшущих на бумаге строк.

      У меня уже порядком гудит голова от напряжения. Вот был бы создатель техники чуть более искусным художником, сэкономил бы мне уйму времени и сил. Увы, ключевые моменты и нюансы запрятаны в гуще текста, а редкие иллюстрации раскрывают их лишь фрагментарно.

      – Позволь-ка мне помочь, Рен, – неожиданно предлагает Феррон. – Знаю, ты у нас упрямый и самостоятельный, всего привык добиваться своим трудом. Но, раз уж я почти закончил приготовления к нашей грядущей тренировке, глупо упускать возможность тебе подсобить.

      Признаться, я и впрямь намеревался самолично докопаться до сути. Однако мудрость Феррона поистине бесценна, а его своевременный совет способен здорово облегчить мне жизнь. В конце концов, зачем мне вообще наставник, если я раз за разом отвергаю его помощь из какого-то ложного чувства гордости?

      – Учитель, прошу вас, помогите мне разобраться с этой техникой, – я с почтением склоняюсь перед Ферроном. – Буду очень признателен за любой совет.

      – А ты и впрямь растёшь над собой, – улыбается польщённый старик, скрытый за внешностью юнца, присаживаясь рядом. – Погоди, дай угадаю. Тебе ведь нужна подмога не с самой техникой, а с расшифровкой текста, верно? Древние манускрипты – та ещё головная боль, а?

      – В точку, учитель, – киваю я. – Своими силами я, конечно, справлюсь. Просто на это уйдёт чертовски много времени.

      – Что ж, меньшего от тебя я и не ждал, – Феррон в отличном расположении духа берётся за свиток.

      Любопытно, но техника почти не реагирует на прикосновения наставника. Золотистое сияние вокруг манускрипта лишь слегка усиливается, не более. Призрак бегло просматривает текст, то и дело понимающе хмыкая и ухмыляясь каким-то своим мыслям.

      – Ну что ж, с языковыми особенностями той эпохи я могу тебе подсобить. Неси-ка бумагу и кисть для письма, – командует он, властным жестом протягивая раскрытую ладонь.

      К счастью, у меня всегда всё необходимое под рукой, вернее, в пространственном кольце. Снабдив учителя писчими принадлежностями, я готовлюсь внимать.

      И Феррон принимается терпеливо посвящать меня в нюансы и тонкости древнего наречия.

      – Ты ведь заметил, Рен, что львиная доля книг в моей библиотеке написана на современном языке? – отвлёкшись от объяснений, спрашивает он, для наглядности изобразив на бумаге несколько знакомых иероглифов.

      Утвердительно