Астра. Сидар Бауэрс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сидар Бауэрс
Издательство: Фолиант
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9786012719192
Скачать книгу
поинтересовалась: – Ты всегда готовишь на всех, кто живет на Ферме?

      – Да. Это вроде как моя работа.

      Клода оперлась о стол.

      – Дорис, помнится, хотела, чтоб уборкой и готовкой все занимались поровну – и мужчины, и женщины. Рэймонд, кажется, придерживается другого мнения.

      – Я не против. Он говорит, что стряпня – дело политическое. Я готовлю еду только из того, что мы не можем продать. Мы все здесь за безотходное производство. В городе люди не покупают овощи, если в них есть хоть малюсенький изъян. Просто смешно.

      – Я уверена, ему приятно, что ты так стараешься.

      – А мне кажется, ему до этого никакого дела нет. Он бы вообще забывал поесть, если бы я перед ним тарелку с едой не ставила. Мне приходится за ним следить.

      От такого признания Клода даже слегка растерялась. Рэймонд мог считать себя человеком прогрессивных взглядов, но при этом его дочь выполняла всю «женскую работу» для него и его друзей. Она представила, как он за обе щеки уплетает стряпню Астры, а та смотрит на него, стремясь понять, о чем он думает, все подмечает, в уме составляет меню на следующий день. Его почти всегда интересовали лишь собственные заботы.

      Клода бросила взгляд на Сативу, качавшуюся в гамаке, потом спросила:

      – Как тебе здесь живется? Тебе тут нравится?

      – Конечно. С чего бы это мне не нравилось? – ответила Астра вопросом на вопрос.

      Картошка на сковородке уже подрумянивалась, девушка взяла кусок тофу, бросила его в миску и стала перемешивать с морской солью и кусочками красного перца.

      – У тебя здесь поблизости или, может быть, в Ланне есть друзья?

      – Раньше были. Девочка по соседству моего возраста, но она несколько лет назад уехала. Еще пес был, но потом он сдох.

      – О господи!.. Извини. А как он сдох?

      – Рэймонду пришлось его застрелить. Он подцепил бешенство от койота или от летучей мыши, а может, и еще от кого-то.

      – А к ветеринару вы его не могли отвести?

      Астра пропустила вопрос мимо ушей и переложила тофу в кастрюлю. Но Клоде хотелось ближе узнать эту девочку, даже если с ней непросто будет пойти на контакт. Глория хотела бы, чтоб Клода постаралась.

      – Отец рассказывал тебе, что мы были очень близки с твоей мамой, когда тебя еще не было? А когда ты здесь родилась, я была в этой самой избушке.

      Девушка пожала плечами и сказала:

      – А потом ты уехала. Как и все остальные. У всех вас, работников старой школы, силенок маловато было, чтобы остаться в Небесной.

      – Кое-кому из нас это было вполне по плечу. Уверена, что и мама твоя тут бы осталась.

      Астра фыркнула.

      – Ты знаешь, как здесь бывает холодно зимой? Никто этого не может выдержать.

      – Я-то это хорошо знаю. В тот год я оставалась здесь до февраля, – сказала Клода. – Ведь одно из твоих имен – Винтер[2], разве не так? Астра Винтер Сорроу[3] Брайн – я все правильно помню?

      – Терпеть не могу мои имена. Они мне как кость в горле.

      – Это


<p>2</p>

Winter – зима (англ.).

<p>3</p>

Sorrow – печаль (англ.).