Римские каникулы. Юрий Петрович Дольд-Михайлик. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Петрович Дольд-Михайлик
Издательство: Алисторус
Серия: И один в поле воин
Жанр произведения:
Год издания: 1965
isbn: 978-5-00222-608-5
Скачать книгу
ее надо охранять.

      – Ты не догадываешься?

      – Представь себе, нет! Для меня это слишком мудрено.

      – Значит, память дуче для тебя ничто? Пусть ноги туристов топчут землю, по которой он ступал, пусть каждый, кому не лень, грязными башмаками лезет в его интимную жизнь, пусть по камешку растаскивают уютный уголок, где он так любил отдыхать… Тебе это безразлично?

      – Демагогия. Громкие слова. Виллу охраняют не для этого. Батисто заморочил вам голову сказочкой для младенцев. Здесь кроется другое. Помяните мое слово, и дураки мы будем…

      – Прикуси язык, пока тебе его не укоротили, – вскипел Пьетро. – Нам дано определенное задание, и это задание мы обязаны выполнить. А всякие домыслы – не нашего ума дело.

      – Не знай я этого Батисто, как облупленного…

      – Батисто, Батисто… неужели ты думаешь, что он что-то решает? – вмешался Паоло. – Такая же пешка, как мы, только рангом повыше. За ним стоят другие. Тебе же впредь советую: прекрати эти разговоры.

      – Ого! Командир нашелся! – огрызнулся Эрнесто, но, увидев, как наливается кровью лицо Паоло, сразу же стушевался. – Я же с вами по-дружески, а ты…

      – Хватит, ребята! Сцепились, словно петухи. – Пьетро встал с дивана. – Давайте лучше допьем, что осталось, и сразимся в карты.

      Все уселись за стол. У них были разные характеры и внешности, но выражение лиц было схожим: высокомерие и настороженность, жестокость и трусость.

      Еще с утра наэлектризованные неожиданной перспективой освобождения из камеры предварительного заключения, они представляли себе свой выход на свободу совсем иначе. Каждый мечтал как можно скорее окунуться в обычный мир личных интересов и привычек. Поэтому заявление Батисто о том, что они должны покинуть Рим, неприятно всех поразило. И весь день друзья злились, придирались друг к другу, нервничали.

      Приход посланца от Батисто положил конец очередной ссоре, а присланные деньги окончательно утихомирили страсти. Паоло, Эрнесто и Пьетро, поглубже нахлобучив шляпы, стали осторожно спускаться по лестнице, оставив на столе пустые бутылки, огрызки сыра, пепельницы, полные окурков. Во дворе было прохладно и пусто. Все с облегчением вздохнули. Никто не обратил внимания на женщину, с которой они столкнулись у двери. Возможно, потому, что она смущенно посторонилась. Знакомая покорность забитого жизнью существа при виде представителей могущественного сословия, молодости и силы. Не им же уступать ей дорогу!

      Не оглянувшись, они вышли на улицу и уселись в машину. Та сразу тронулась.

      – Ну вот, все хорошо получилось! – весело воскликнул Паоло. – Теперь гони!

      Он не сказал бы так, если бы поглядел в заднее стекло: женщина, мимо которой они так беззаботно прошли, не поднялась к себе в квартиру, а вышла на улицу и внимательно глядела вслед машине.

      Одного из пассажиров она узнала, хоть и не верила своим глазам.

      «Этого не может быть… Он же арестован… Я обозналась…» – убеждала себя Лидия, глядя на опустевшую мостовую. А перед глазами