– Мисс Браун, я не понимаю, как так вышло, но все мои черновики остались дома. Это полностью моя вина.
– Крис, думаю, вы понимаете, что это конец. Вам лучше уйти.
Меня только что лишили всего… Нет, я сам лишил себя всего. Она права. Как можно стать редактором, если не можешь вовремя прийти на важную встречу и, что хуже, забываешь рукописи дома?
Мысли о странном утреннем разговоре с таксистом вновь всплыли в голове.
Время на мгновение остановилось. Мои шаги становились всё медленнее, кабинет с руководителем отдалялся. Словно в замедленной съёмке, дверь за мной захлопнулась, а я подошёл к винтовой лестнице.
Сделав несколько шагов вперёд, погружённый в свои мрачные мысли, я внезапно почувствовал, что земля под ногами становится словно ватной. Ноги подкосились, и я начал падать.
Я летел, изгибаясь вокруг своей оси, делая несколько оборотов. Всё казалось одновременно медленным и быстрым, мысли не успевали за движениями тела. Последний шаг обернулся ударом – я врезался в журнальный столик и сбил его с ног.
– О боже, вы в порядке? – ко мне подбежала девушка с зелёными глазами. Её локоны отражали свет, и на мгновение мне показалось, что это был ангел. Если это смерть, то ангел явно на особом счету.
– Да, вроде бы всё нормально, – пробормотал я, пытаясь подняться.
– У вас кровь!
– Вызовите скорую, Луиза! – окликнула она девушку на ресепшене.
– Не надо скорую, прошу вас. Всё в порядке.
– Дайте сюда, – девушка схватила мою голову и начала вытирать кровь с моего лба салфеткой из своей сумки.
– Как вас зовут? – спросила она, промокая кровь с моего лба.
– Эвонс… Крис Эвонс, – ответил я, чувствуя лёгкое головокружение.
Всё вокруг кружилось, но её лицо, её глаза и ямочки на щеках я видел отчётливо.
– Вы точно в порядке? Я Анна. Давайте я отвезу вас домой.
– Нет, не стоит. Всё в порядке, правда.
– Посидите здесь, я схожу за водой.
Я сидел в коридоре, чувствуя себя полным идиотом. Моя рубашка была вся растрёпана, брюки помялись. Ну, хотя бы их не пришлось гладить…
– Вот, выпейте. Вам станет лучше.
Я послушно залил стакан воды в себя, словно это был односолодовый виски.
– А что за рукопись вы редактируете? – спросила Анна.
– Это новая книга Джуан Керн. Я редактировал её для мисс Браун.
– Джуан Керн?! Вы шутите? Это мой любимый автор!
– Серьёзно? Мой друг Хери дал мне её рукопись для редактирования. Если бы я принёс её сегодня, мисс Браун точно бы оценила…
– Конечно, она бы оценила. У вас эксклюзивная рукопись! Вам нужно как можно скорее вернуть её мисс Браун.
– Я уже опоздал. Она сказала, что моё время вышло.
– Вы упомянули, что это книга Джуан Керн?
– Нет…
– Тогда у вас есть