Дети Рэйхора. Джулия Нова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Нова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
забытом месте каждый день приходилось доказывать право на существование. Слабые просто не выживали.

      Джейкоб полностью потерял счёт времени. Сменилась ли ночь на день или прошло всего каких-то пара часов? От яркого света и бликов на белоснежных стенах разболелась голова и предательски заурчал живот. Он вздохнул, опустил голову на колени и, кажется, даже задремал, пока не почувствовал, что теперь в комнате находится не один.

      Человек, встревоживший его покой, старался ступать тихо. Но слух Джейкоба не так легко обмануть. Он резко вскочил и отпрянул в угол.

      – Потрясающе, – вздохнул парень. – Мистер Бакленд не обманул, ты и правда тоже рэйхор. Какой у тебя дар?

      Незнакомец присел возле Джейкоба на корточки и начал разглядывать его своими иссиня-черными глазами, которые с неподдельным любопытством блуждали по телу Джейкоба. Он смотрел на него, как на диковинную игрушку. Наклонил голову на бок и слегка приподнял уголки тонких губ в неком подобии улыбки.

      – Тоже? – прохрипел он. Джейкоб чувствовал, как открытые участки кожи горели, когда их касался взгляд этого странного человека.

      – Ой, прости. Я, наверное, тебя напугал? Меня зовут Ноа. А ты?

      – Джейкоб.

      Ноа поднялся и протянул руку. Джейкоб нахмурился, опасаясь принимать его помощь.

      – Не бойся, – хохотнул Ноа. – Из нас двоих опасен точно не я.

      – Мне кажется, или тут все вокруг знают обо мне больше, чем я сам? Что это за место?

      Джейкоб подскочил и отошёл в сторону.

      На вид Ноа, как и ему самому, было лет семнадцать или восемнадцать. Он не обладал высоким ростом и могучим телосложением. Во время разговора постоянно улыбался, но его слегка раскосые глаза не выражали радости или веселья. Джейкоб подумал, что Ноа хранит слишком много секретов.

      – Я тебе принёс одежду. Переодевайся, – Ноа проигнорировал заданный ранее вопрос. – Сначала мы немного перекусим, а потом я проведу для тебя небольшую экскурсию.

      Джейкоб только сейчас осознал, что на нём надет один лишь белый халат. Его щёки заалели. Неужели в таком странном виде он предстал перед полковником Дэвианом? И хотя тот и показался ему настоящей занозой, при высших чинах выглядеть стоило бы более подобающе. Ко всему прочему, Джейкоб ещё и дерзил при допросе.

      Быстро переодевшись в серый костюм, Джейкоб отправился вслед за Ноа. Первое, что бросилось в глаза, когда он покинул место своего заключения – длинные тёмные коридоры. Лабиринты, так похожие на бесконечные щупальца осьминога. А маленькие невзрачные двери – его присоски. Джейкоб поёжился.

      – Куда мы идём?

      – В столовую.

      – Может, ты ответишь на мой главный вопрос?

      – Какой?

      – Что это за место?

      – Это? – Ноа торжественно остановился возле самой большой двери. – Штаб Государственных Защитников! – с гордостью произнёс он и отворил створки, заполняя тёмные коридоры ярким светом.

      ***

      Внутри, к глубочайшему разочарованию Джейкоба, оказалась обычная столовая. Ноа подвёл его