Родоман. Сборник статей и воспоминаний. Татьяна Ильинична Герасименко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Ильинична Герасименко
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006476226
Скачать книгу
о Родина-] Мать» (Vande Mātārām), сочтенная неподходящей для выражения идеи республиканского единства, а «Душа народа» (Jaṇa-gaṇa-maṇa) Рабиндраната Тагора: она лишена конфессионального привкуса и перечислет людей и географические районы страны35.

      Первый парад36, заимствовавший стиль британского военного церемониала, состоялся в 1951 г.: он прошел по шестикилометровому «проспекту Короля» (Kingsway), переименованному в «проспект Государства» (Rājpath)37 от президентского дворца – бывшей резиденции вице-короля, правительственных зданий Южного и Северного блоков к Воротам Индии и дальше – к Красному форту эпохи Великих Моголов, т.е. основных монументальных символов, унаследованных республикой от двух империй. Первоначально парад осуществлялся за счет делийских ресурсов как публичное городское событие, но уже через десятилетие обрел общеиндийский статус и пафос. Ответственность за его проведение легла на Министерство обороны, которое присовокупило показ последних видов вооружения, предназначенных для защиты нации. Постепенно обрастая новыми элементами, с появлением самоходных платформ (float, tableau, jhãkī, citrarath и т.д.) – своего рода театральных подмостков с декорациями и играющими на них свои роли актерами – парад превратился в мобильный спектакль и классику перформативного действа. Эти платформы, с одной стороны, фиксировали культурные стереотипы различных штатов и, с другой, демонстрировали географический диапазон республики, тем самым стягивая ее разно-/многообразие в единую концепцию, в India as a whole (Masselos, 1996, p. 196]. «Беспрецедентно помпезное событие» (Roy, 1999, p. 82), в котором, помимо штатов, участвовали платформы-макеты ведущих министерств, а также ряда организаций, изображавших в объемных панорамах сцены антиколониальной борьбы, превратили парад в главную витрину нации. По сути, он стал символизировать сразу два события: провозглашение суверенитета как заявленной в 1929/1930 г. цели и введение в 1950 г. федерализма, что обнаруживает параллелизм в зрительных контурах государства как целого и штатов как его фрагментов. В преддверье Дня республики СМИ заранее получают официальный сценарий-прокламацию, где объявляется его значение, что свидетельствует о государственном контроле над процессом смыслообразования и восприятия: «Этот день возвещает справедливость, свободу, равенство и братство, обеспечивая достоинство личности и единство нации» сообщается там практически теми же словами, которыми написана преамбула (1949) к Конституции (Ibid., p. 89).

      Джим Мэсселос и Сирупа Рой, решая различные исследовательские задачи38, единодушно опознают в структуре парада визуализацию национальной общности как единого территориального организма («геотела», в терминологи Виначакула), укрытого, словно «в железной клетке», надежной обороной по периметру ее границ. Дискурс национальной безопасности применительно ко Дню республики воплощается в героических подвигах военных,


<p>35</p>

«Б/Ванде-Матарам» – поэтическая вставка из романа «Обитель радости» (1882) бенгальца Бокимчондро Чоттопадхъяйя; была включена в политический контекст Рабиндранатом Тагором, исполнившим ее как песню в 1896 г. на калькуттской сессии ИНК. «Джана-гана-ману» Тагор сочинил в 1911 г. опять же к калькуттской сессии ИНК, а в 1913 г. положил слова на музыку; в качестве гимна принят перевод текста на язык хинди.

<p>36</p>

В 1950 г. был устроен торжественный смотр некоторых частей войск на стадионе Ирвинга возле Красного форта, а также – в присутствии главного гостя президента Индонезии Сукарно – приведен к присяге первый президент страны Раджендра Прасад. Современную форму парада The Wall Street Journal описывает следующим образом: «Если вы хотите получить представление на что это похоже, вообразите советский военный марш, скомбинированный с парадом торговой сети Мэйсис на День благодарения, и добавьте немножечко верблюдов» (http://blogs.wsj.com/indiarealtime/2015/01/26/obama-at-indian-republic-day-live-blog).

<p>37</p>

В 2022 г. состоялось новое переименование в «Проспект [Морального] долга» (Kartavyapath).

<p>38</p>

Мэсселос разбирает типологию государственного празднования на примере индийского Дня республики и австралийского Дня независимости, выпадающих на одно и то же число; Рой анализирует выстраивание официальной версии национализма в постколониальной Индии, в том числе, на примере ежегодного парада по случаю Дня республики. Обе работы построены на материале 1990-х годов.