Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах. Шарль де Костер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шарль де Костер
Издательство: ""Издательство Фолио""
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1867
isbn: 978-966-03-5461-6, 978-966-03-7053-1
Скачать книгу
погнал осла рысью, так что дух захватило, и, пока за ними гнались, он обратился к сыну:

      – Видно, ты родился в несчастный день. Сидишь передо мной, никого не трогаешь, а они задушить тебя готовы.

      Уленшпигель засмеялся.

      Проезжая через Льеж, Клаас узнал, что в приречной области жители страдали от голода и были подчинены суду официала, состоящему из лиц духовного звания. Они восстали, чтобы добиться хлеба и светских судей. Одних повесили, другим отрубили головы, третьи пошли в изгнание, ибо так велика была милость его высокопреосвященства господина де ла Марка, мягкосердечного архиепископа.

      Клаас видел по дороге изгнанников, бежавших из тихой льежской стороны, и на деревьях под городом видел трупы людей, повешенных за то, что им хотелось есть. И он заплакал над ними.

      XIV

      Приехав на своём осле домой, Клаас привёз с собой полный мешок денег, полученный от брата Иоста вместе с кружкой из английского олова. Теперь в доме не прекращались воскресные угощения и ежедневные пиршества, ибо изо дня в день ели мясо и бобы.

      Клаас часто наполнял свою большую кружку английского олова добрым пивом dobbel-kuyt и выпивал её до дна.

      Уленшпигель ел за троих и возился в миске, точно воробей в куче зерна.

      – Смотри, – говорил Клаас, – он, чего доброго, и солонку съест.

      – Если солонка сделана, как наша, из хлебной корки, – отвечал Уленшпигель, – то её и надо почаще съедать, а то в ней черви заведутся.

      – Зачем ты вытираешь жирные пальцы о свои штаны? – спрашивала мать.

      – Чтобы они не промокали, – отвечал Уленшпигель.

      В это время Клаас хватил здоровый глоток пива из своей кружки.

      – Отчего у тебя такая большая кружка, а у меня такой маленький стаканчик? – спросил Уленшпигель.

      – Оттого, что я твой отец и хозяин в доме, – ответил Клаас.

      Но Уленшпигеля этот ответ не удовлетворил.

      – Ты пьёшь уже сорок лет, а я только девять. Твоё время пить уже проходит, а моё только начинается. Стало быть, мне полагается кружка, а тебе стаканчик.

      – Сын мой, – поучал его Клаас, – кто хочет влить бочку в бутыль, тот прольёт своё пиво в канаву.

      – А ты будь умён и лей свою бутылку в мою бочку: я ведь больше твоей кружки, – отвечал Уленшпигель.

      И Клаас, довольный, дал ему выпить свою кружку. Так Уленшпигель научился балагурить ради выпивки.

      XV

      Пояс Сооткин показывал, что ей предстоит вновь стать матерью. Катлина также была беременна, и от страха она не смела выйти из дому.

      Пришедшей к ней Сооткин она жаловалась, истомлённая и расплывшаяся:

      – Что делать мне с этим злополучным плодом моего чрева? Задушить, что ли? Ах, лучше бы мне умереть! А то стражники уличат меня в том, что у меня ребёнок, схватят и сделают, как со всякой распутницей: двадцать флоринов штрафа возьмут и высекут на Рыночной площади.

      Сказав ей несколько ласковых слов в утешение, Сооткин распростилась