– Это я, Снитч! Мне нужно поговорить с вами. У вас все в порядке?
Мы поднялись следом за надсмотрщиком и теперь стояли у него за спиной.
– Миссус, как вы себя чувствуете? – спросила Лавви, наклоняясь к закрытой двери.
Снитч снова постучал.
– Я непременно должен сказать вам кое-что, это важно.
– Войдите, – послышалось из комнаты.
Хозяйка лежала в кровати, натянув одеяло до самого подбородка. Ее спутанные волосы были разбросаны по подушке.
– В чем причина вашего столь бесцеремонного вторжения? – прорычала она.
Снитч стянул шляпу и объяснил, что́ привело его в дом: уже несколько дней он не видел Эссекса.
– Девчонка сказала, что вы послали его с поручением, – Снитч кивнул в мою сторону. – Мне нужно подтверждение.
– Это было несколько дней назад.
– Я не знал, что ему выписали пропуск.
– Мой муж платит вам жалованье именно за то, чтобы вы следили за обстановкой на нашей плантации, – парировала миссис Дельфина.
– Я здесь, мэм, именно потому, что уже несколько дней не видел конюха. Подумал, не сбежал ли он.
Хозяйка посмотрела на Лавви, затем перевела взгляд на меня.
– Где Эссекс, растяпа?
– Как вы и сказали, миссис, поехал к доктору узнать, как дела у мастера Джейкоба. Возможно, мастер велел Эссексу остаться с ним, пока он не поправится, чтобы потом вместе ехать обратно.
Хозяйка откинула одеяло, собираясь встать, но передумала и снова натянула его до подбородка.
– Снитч, немедленно извести патруль! – рявкнула она. – Эссекс – мой лучший негр, и я желаю вернуть его домой.
Лавви проводила Снитча к выходу, а я осталась в комнате. Хозяйка молча уставилась на меня.
– Моя мама умерла вчера вечером, – сказала я.
Миссис Дельфина прикрыла рот ладонью. Не знаю, оттого ли, что известие повергло ее в шок, или просто намереваясь спрятать улыбку.
– Господи, помилуй нас! – воскликнула она. – Столько несчастий, и все в один день! У кого хватит сил выдержать такое?
– Да, миссис.
Миссис Дельфина внимательно посмотрела на меня.
– Послушай, я с трудом могу представить, что ты сейчас чувствуешь. Но у нас нет времени на хандру, так что помоги мне одеться. Я должна выйти из дома: пора приниматься за дело, пока все на этой плантации не пошло прахом.
Хозяйка велела затянуть корсет потуже, но я видела, что живот у нее все еще выпирает. Это заставило меня вспомнить о темнокожем младенце и о том, что миссис сделала с ним и с моей мамой, когда отказалась послать за врачом. В душе у меня поднялась волна горечи и презрения к этой женщине. Причесывая ее, я сжала щетку для волос в кулаке и сильно дернула спутанную прядь.
– Ой! – взвизгнула миссис Дельфина и попыталась выхватить у меня щетку, но я еще крепче стиснула пальцы.
– Извините.
– Смотри поаккуратнее, растяпа! –