В одно касание. Стефани Арчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стефани Арчер
Издательство: Эксмо
Серия: Cupcake. Бестселлеры БукТока. Стефани Арчер
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-211575-2
Скачать книгу
я буду вести себя так, будто совершенно равнодушна к нему, возможно, мое тело правильно воспримет сигнал. – Там гуляет парень с собакой, очень похожей на Дейзи. Им нравится вместе играть. Его зовут Эндрю.

      Я продолжаю тараторить, завязывая шнурки. Кажется, рядом с ним я просто не могу совладать с нервами.

      – Эндрю, – повторяет он, как будто у этого имени дурной привкус.

      Я смотрю в его холодные глаза и непонимающе моргаю.

      – Ну да. Он молодой. Наверное, моего возраста. Он личный тренер.

      Взгляд Джейми леденеет, и вдруг он оказывается рядом со мной у двери.

      – Я иду с тобой.

      У меня рот открывается от удивления, когда он начинает натягивать ботинки.

      – Это необязательно. Ты, наверное, устал. – Обычно он в это время спит, измотанный тренировкой.

      – Я не устал. – Он достает из шкафа куртку и накидывает себе на плечи, а потом забирает у меня из рук поводок. – У меня все болит, и мне надо двигаться. Пойдем.

      Прежде чем я успеваю возразить, он открывает передо мной дверь и приглашает выйти в коридор.

      Глава 12. Пиппа

      ДО ПАРКА мы идем в напряженном молчании. Только когда Джейми останавливается и окидывает взглядом окруженную забором территорию, его плечи расслабляются, а складка между бровями разглаживается. Я машу нескольким знакомым, а потом спускаю Дейзи с поводка, чтобы она поздоровалась с другими собаками.

      Он что, боится доверить мне Дейзи? Я кусаю губу, пытаясь придумать причину, почему он решил пойти с нами. Всю последнюю неделю казалось, что этот парень меня избегает.

      – В парке совершенно безопасно, – заверяю его я. Он облокачивается на забор и, насупившись, складывает руки на груди. – Я бы никогда не повела Дейзи в какое-нибудь плохое место.

      Его выражение смягчается.

      – Знаю. Я доверяю тебе. – Уголок его рта приподнимается, а взгляд кажется почти… игривым? – Я бы не просил тебя ко мне переехать, если бы не доверял.

      Я иронично вскидываю бровь.

      – Ты не просил…

      Он закашливается и отворачивается. Это что, был смех? По нему сложно сказать.

      – Нам нужно узнать друг друга получше. – Он снова смотрит на меня, и мне сложно отвести взгляд. Его глаза цвета пихтовых иголок. Ярко-зеленых мхов в парке Стенли. Или изумрудно-зеленых камней на дне залива.

      – Эм. – Я бессмысленно моргаю от удивления, растерявшись и смутившись. – Ладно. Какая твоя любимая еда?

      Его брови приподнимаются.

      – Это твой вопрос?

      – Меня никто не предупреждал, что ты сегодня захочешь поболтать, а то я бы подготовила список. – На этот раз я немного шутливо улыбаюсь.

      Уголок его губ снова подрагивает, а глаза кажутся почти добрыми. Мне нравится это его состояние.

      Он долго на меня смотрит. Девушка, которая требовала вернуть ей работу, снова вернулась, и я смело смотрю на него в ответ.

      – Классический рождественский ужин, – отвечает он, все еще глядя на меня в своей нервирующей манере, от которой у меня