Грёзы принцессы Цзюлин. Си Син. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Си Син
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Перерождение юной госпожи. Бестселлеры китайской литературы
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-211363-5
Скачать книгу
сбежал. Возможно ли, что он придерживался логики: наиболее опасное место – самое безопасное?

      Цзюлин показалось, будто она слышит приближение конницы где-то позади.

      Сейчас ее взгляд устремился на постепенно появляющуюся впереди человеческую тень. Он продолжал путь пешком. Лошадь мужчина отогнал еще тогда, когда выехал из города и выпустил домашнюю скотину.

      Куда это он?

      Глава 15

      Ради цветов на одинокой могиле

      Цзюнь Цзюлин смотрела на бегущего впереди человека.

      Спустя какое-то время вдали появились смутные очертания деревни. Это место находилось неподалеку от столицы, максимум в нескольких ли. В окрестностях города располагалось не так много деревень.

      Конкретно в этом направлении…

      Юная госпожа Цзюнь, остановившись, огляделась по сторонам, потом посмотрела вперед.

      Поселение Луцзячжуан. Родной дом Лу Юньци.

      Она никогда здесь с ним не бывала, но Лу Юньци рассказывал ей о нем.

      Он собрался в Луцзячжуан?

      Цзюлин взглянула на фигуру, окутанную мраком ночи.

      Справится ли он с Лу Юньци?

      Чем это поселение поможет против него?

      Цзюнь Цзюлин вздохнула.

      Мать Лу Юньци скончалась сразу после его рождения, а отца он потерял в десятилетнем возрасте. У него не было ни родственников, ни друзей, которые могли бы позаботиться о нем. Лу Юньци мог рассчитывать только на унаследованное от отца место в Цзиньи-вэй и выполнять различные поручения, чтобы заработать на жизнь и не умереть с голоду. В поселении Луцзячжуан у него даже жилья не было, да и он уже давно здесь ничем не интересовался. За исключением могил предков.

      Могилы предков.

      Цзюнь Цзюлин глубоко задумалась.

      А что насчет моей смерти? Похоронили ли меня рядом с моими родителями?

      Отец с матерью похоронены вместе в императорской гробнице, а я?.. Навещает ли он их могилу?

      Юной госпоже Цзюнь вдруг на ум пришла идея, куда следует отправиться после рассвета: к императорской гробнице, чтобы посмотреть хотя бы мельком…

      Ее глаза слегка защипало. Цзюлин не знала из-за чего. То ли из-за нахлынувшей скорби, то ли из-за прошедшей ночи. Внезапно она передумала дальше следовать за Чжу Цзанем.

      В конце концов, он не имел к ней никакого отношения.

      Девушка посмотрела вперед.

      На мгновение ей показалось, будто ее зрение помутилось, словно капля густой туши попала в кристально чистую воду, а затем снова и снова влилось еще больше прозрачной воды. Ночь угасла, воздух заволокло легким туманом, а на востоке постепенно побелело.

      На смену сумеркам пришло утро.

      Силуэт, окутанный туманом, тоже становился все четче. В такое время средь широкой пустоши он очень бросался в глаза.

      Внезапно он остановился. Юная госпожа Цзюнь заколебалась и застыла в густом кустарнике.

      В ее планах больше не было намерения даже здороваться с ним, поэтому она не могла позволить ему обнаружить себя.

      Молодой