– Я хотел пообедать с вами.
Анна не смогла скрыть изумление.
– Со мной?
С такими мужчинами, как Сильвио Риццо, она еще не обедала. Да еще и в положении подчиненной…
– Просто мы с вами вчера не закончили разговор, – сказал он будничным тоном. – Но если вы не хотите…
– Мне до сих пор неловко из-за вчерашнего, я…
– Давайте закроем эту тему, – перебил ее Сильвио. – Собирайтесь, мы скоро выходим. Если вы согласны, конечно.
Что же, пусть будет так, думала Анна, поднимаясь к себе. Она, обычно спокойная и рассудительная, сейчас ощущала беспокойство, которое не имело ничего общего с ее обычной жизнью. Ей не было комфортно от мысли, что она сейчас идет на обед с Сильвио Риццо.
Он не был просто ее новым начальником. Это было что-то гораздо большее. Он был олицетворением всего того, что она видела только на обложках журналов и в новостях: богатство, власть, красота. Его имя было синонимом успеха. И вот она, Анна, получившая неожиданное предложение о работе, оказалась на его пути. Она не спрашивала ни о чем, просто кивнула и согласилась. Что она могла сделать? Отказаться от такой возможности? От шанса работать с ним? Она не знала, что ее ждет. Никто не говорил ей, каким он будет. Никто не сказал ей, что он будет таким ослепительным.
Она сменила сандалии на туфли на каблуках, нанесла блеск для губ, надушилась. Все это делалось механически, словно она одевалась на встречу с подругой, а не на обед в шикарном месте.
Сильвио уже ждал ее у подножия лестницы. Его лицо было немного грустным, но необычайно красивым. Он был совершенным во всем – от безупречного стиля до утонченных манер. Анна почувствовала, как ее руки покрылись холодным потом. Ей казалось, что она просто не может быть здесь, в этом доме, перед этим человеком. Анна в ту минуту и не пыталась анализировать, что делает ее такой чувствительной к Риццо.
Сильвио следил за каждым движением Анны, спускавшейся по лестнице. Его взгляд скользил по ее тонким лодыжкам, то и дело мелькающих из-под мягкой ткани юбки, задерживался на изящных изгибах ее фигуры. Он видел, как колышется ее грудь под пестрой блузкой, и на мгновение потерял дар речи. Ее улыбка, обращенная к нему, была светлой и чистой, как будто она вправду была счастлива оказаться рядом.
В эту секунду Сильвио охватили одновременно удивление и радость. Он не мог забыть свою грубость накануне, ощущая острый укол совести. Анна задела его за живое, пробудив в нем чувства, которых он уже не ждал. В голове Сильвио всплыли воспоминания о его браке. В один прекрасный день он расскажет Анне, что в течение последних четырех лет был разведен с Марией. Любовь их угасла задолго до этого, но она не удосужилась сообщить ему о том, что у них есть дочь. Он чувствовал себя обманутым, а горечь, которую испытывал, была невыносимой. Сильвио не мог понять, как она могла так поступить с ним. Его охватывало отчаяние, он осознавал, что был бессилен