Путешествие на Запад. Том 2. У Чэн-энь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: У Чэн-энь
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-26802-9
Скачать книгу
– спят цветы.

      Тучке залетной невесело в небе одной —

      Вот она скрылась за дальнею горной грядой.

      Сунь У-кун подошел к воротам и стал звать:

      – Эй, старший брат мой, Нюмо-ван! Отвори! Отвори!

      Ворота со скрипом распахнулись, и навстречу ему вышла растрепанная девица с корзиной для цветов в руках. На плече она держала заступ. С виду она казалась простой, скромной работницей, без всяких затей и кокетства, лицо ее дышало добротою.

      Сунь У-кун подошел к ней, сложил руки ладонями вместе и сказал:

      – Девушка! Потревожу тебя просьбой доложить обо мне твоей хозяйке. Я монах, идущий за священными книгами. По дороге на Запад нам попалась Огнедышащая гора, через которую невозможно перейти. Явился я сюда лишь затем, чтобы одолжить у царицы ее волшебный веер из бананового листа.

      – А ты из какого монастыря, – спросила девица. – И как зовут тебя? Ведь я не знаю даже, как доложить.

      – Я иду из восточных земель, – отвечал ей Великий Мудрец, – а имя мое Сунь У-кун.

      Девица вошла в ворота и углубилась в пещеру. Там она встала на колени перед повелительницей Лоча и обратилась к ней:

      – О повелительница! У ворот пещеры стоит какой-то странник из восточных земель, который назвал себя монахом Сунь У-куном. Он хочет повидать тебя и попросить твой волшебный веер из листа банана, чтобы перейти через Огнедышащую гору.

      Услышав имя Сунь У-куна, Лоча вспыхнула, словно порох, брошенный в пламя, или масло, подлитое в огонь. Лицо ее покрылось красными пятнами, а сердце чуть не лопнуло от ярости.

      – Мерзкая обезьяна! И какая наглая! Посмела явиться сюда! Эй, служанки, – приказала Лоча, – подайте мне мои доспехи и оружие!

      Она быстро облачилась, взяла в обе руки обоюдоострый булатный меч и выбежала за ворота.

      Сунь У-кун успел шмыгнуть в сторону и, притаившись, украдкой разглядывал, какова из себя Лоча и во что одета. Что же он увидел?

      Цветным платком повязана головка,

      Халат, расшитый облачным узором,

      Прекрасным видом привлекает взоры,

      Чудесный стан охватывая ловко;

      А пояс у нее – из жил тигровых,

      Каменьями отделанный богато,

      Малютки-ножки в туфлях трехвершковых

      Видны из-под парчового халата,

      Из-под лазоревой блестящей юбки;

      Носки у них, что клювик у голубки!

      И наколенники ее на славу:

      Блестят на солнце золотом червонным,

      Расходятся налево и направо,

      Как бы усы колючие дракона.

      В руках она булатный меч держала

      И гневно звонким голосом кричала.

      Был злобный лик ее ничуть не лучше,

      Чем у колдуньи, на луне живущей.

      Расхаживая за воротами, Лоча громко кричала:

      – Где Сунь У-кун?

      Сунь У-кун вышел к ней, поклонился в пояс и сказал:

      – Золовушка! Я здесь! Почтительно кланяюсь тебе!

      Сплюнув от злости, Лоча заорала:

      – Какая я тебе золовушка?! Нужны мне твои поклоны, негодяй этакий.

      Сунь У-кун спокойно отвечал ей:

      – Нюмо-ван когда-то побратался со мною и признал себя моим седьмым братом. Недавно я узнал, что ты изволила выйти за него замуж.