Время шипов. Юлия (Ли) Ода. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия (Ли) Ода
Издательство: Эксмо
Серия: Королевская библиотека
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-04-208938-1
Скачать книгу
тут торчишь?

      – Даже не собираюсь. Послушаю лучше, чем ты со своим… клиентом заниматься будешь.

      – Да исчезни же!

      – Прекращай скандалить, рыжая. И коли уж притащила в дом аж целого клиента – иди и займись делом. Скрепки, если подумать, тоже вещь нужная. А вообще, – темный на секунду словно прислушался к себе, прежде чем продолжить, – сумеешь подойти к вопросу грамотно – так и душу его заполучишь. В придачу к скрепкам. Он заложит, это видно. Готов уже практически.

      – На кой мне его душа? И… – Селль вдруг встрепенулась и уставилась на Арделана во все глаза: – Погоди, ты его чуешь, что ли?

      – Конечно, рыжая. Темный он, хоть и очень слабенький. О-очень. Скорей всего, вообще выдает себя за нейтрала. И проходит это у него на ура, в том случае, конечно, когда поблизости нет темного князя. Для вас, светлых, разглядеть это без приборов – ни единого шанса.

      – Адовы бесы!

      – Занятно, ага. Но ты ему пока не говори, что в курсе этой маленькой подробности, подозреваю, так выйдет еще занятнее. И давай, иди уже, мне вот тоже теперь интересно.

      Дальше пререкаться Ленро не стала, понимая, что времени на это уже нет, и поспешила открыть приемную перед парнем. За Арделана она больше не волновалась – не маленький, разберется, раз предупрежден. Встанет, скорей всего, за дверью на лестницу, чтоб не пропустить ни единого слова… Впрочем, неважно.

      – Проходите, Пратенс. Нет, прямо сюда, в кабинет. Присаживайтесь. И вот теперь я вас внимательно слушаю.

      – Понимаете, леди… – кажется, нескольких минут, что пришлось ждать перед входом, хонсову внуку хватило на то, чтобы привести мысли в относительный порядок. Но не справиться с нервами. – Это и правда судьба, что мы с вами встретились именно сейчас. Когда… когда со мной случилась эта неприятная история…

      Селль очень хотелось, чтобы тот перестал мямлить и заговорил нормально, но торопить его она не рисковала – чувствовала, будет только хуже. Вместо этого заинтересованно уточнила:

      – История?

      – Да. Понимаете, – парень хрустнул пальцами, сцепив их в замок, – я пока еще толком не работаю. В архиве, в смысле. У меня еще как бы каникулы, но… Туда я уже хожу. Каждый день почти. Присматриваюсь, помогаю немного, разбираюсь…

      Услышав это, Ленро не слишком удивилась. Что ж, парень явно дорожит будущей работой и приглядывает, как бы место от него не уплыло. Вариант-то и в самом деле не самый плохой, вполне могут найтись желающие подвинуть юношу, чтобы пристроить на теплое местечко кого-нибудь из своих.

      – И? – напомнила она о себе, сообразив, что тот совсем уж задумался.

      – И сегодня получилось так, что в зале для приема посетителей я почти весь день был один. Да, мне уже это доверяют! – Довольное выражение лица у него, впрочем, быстро сменилось растерянным. – И когда пришел этот человек, там со мной тоже никого не было.

      – Какой человек? Вы его знаете? – Селль почувствовала, что они начинают наконец подбираться к сути.

      – Тот, который потом украл бумаги. И сделал так, чтобы подумали на меня.

      – То