Время шипов. Юлия (Ли) Ода. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия (Ли) Ода
Издательство: Эксмо
Серия: Королевская библиотека
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-04-208938-1
Скачать книгу
о его причастности к этой истории категорически не хотелось, слишком давно они были вместе и слишком многое прошли, но и не думать не получалось. Те звоночки, что Селль уже услышала, пусть и были тихими и малозаметными, но в итоге складывались в совершенно определенную симфонию. Обострившийся до предела инстинкт орал ей уже в голос – причастен. Оставалось выяснить насколько. И почему.

      Ну а второй вопрос, не менее важный, – каким боком в это паскудство затесался Гнаж? И опять-таки – почему? Ничего личного между ними точно не было. Никогда. Так что… Так что, получается, именно этот вопрос выходил сейчас на первый план и мог стать ниточкой, за которую следовало потянуть, чтобы распутать клубок. Или не мог?

      Остро не хватало совета Арделана, и Ленро аж разозлилась – что-то быстро она привыкла к его помощи. Нет уж, разберется сама, как обычно. И без поддержки всяких там темных. Не маленькая.

      Селль решительно отодвинула чашку и поднялась.

      Тело папаши Шиндла втиснули в узкий проулок, потому-то и нашли его далеко не сразу. Туда молочника затащили уже после убийства, да еще и прикрыли сломанной веткой росшего рядом куста. Проулок тот был вроде и не рядом с участком Селль – чтобы выйти к нему, требовалось обходить полквартала, но это лишь для тех, кто плохо знал местную географию. Ленро же от своего порога дошла бы сюда за пару минут. Папаша Шиндл, видимо, тоже – и он все местные лазейки знал назубок.

      Полюбовавшись на дерюжку, полностью скрывавшую тело, Ленро спокойно, хоть и без особого энтузиазма, ответила на несколько формальных вопросов официалов, ничего нового и интересного им не открыв, и в свою очередь кое-что от них узнала. Огнестрел. Три пули, и все в цель. Стреляли почти в упор. Скорее всего, глушитель. Никаких следов.

      Получалось, сработал явно не новичок. И тем более не случайный прохожий.

      После этого Селль пришлось отойти в сторону, так и не сделав того, за чем явилась, – Риннарда здесь уже не было, успел уехать обратно в управление, и встретиться с ним опять не вышло. То есть все, плакал теперь эффект неожиданности. При следующей встрече он по-любому уже будет в курсе ее прекрасного здоровья и пугаться точно не станет.

      Покрутившись вокруг места происшествия еще несколько минут и пообщавшись со взбудораженными местными, Ленро выяснила парочку дополнительных деталей. Тележка с бутылками тоже была аккуратно засунута в этот проулок, причем даже раньше тела, а вытащили и убрали ее, когда осматривали труп. Тогда же госпожа Шиндл ее и забрала, все там оказалось в целости и сохранности, ничего не побито и не перевернуто. Да, как раз она и нашла мужа, кинувшись на поиски сразу после скандала, устроенного парой возмущенных клиентов. И да, больше половины заказов молочник так и не успел развести, потому его столь быстро и хватились. Раньше он никогда ничего подобного себе не позволял – оставить полрайона без молока к чаю и сметаны к блинчикам…

      Ленро прикинула, что обнаружили тело приблизительно в то время, когда она выезжала из гаража Ласа,