Пурпурная сеть. Кармен Мола. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кармен Мола
Издательство: Издательство «Синдбад»
Серия: Инспектор полиции Элена Бланко
Жанр произведения:
Год издания: 2019
isbn: 978-5-00131-595-7
Скачать книгу
этих трансляций. Шестнадцатилетний парень по имени Даниэль Роблес.

      – Шестнадцать лет, и уже неадекватен. Какое будущее нас ждет?

      – Мы взломали его ADSL-маршрутизатор и поняли, что вчера должно было произойти что-то серьезное. Остановить зверство мы не смогли, но ведь обязаны были хотя бы попытаться, Рентеро!

      – Ладно, действуй в том же направлении, только помни, что твои расследования не единственные в стране и нельзя жить не по средствам. Я прикомандировал к вам Сарате, этого должно быть более чем достаточно. И держи меня в курсе, потому что я не хочу выглядеть идиотом, когда мне звонит министр…

      Встреча с Рентеро прошла спокойнее, чем она ожидала. Либо шеф согласен с ее позицией, либо подрастерял свою вредность. Возможно, все дело в возрасте.

      Глава 8

      Когда Элена вернулась в отдел, у каждого сотрудника были для нее новости.

      – Птица – самец голубого зяблика, – начал Буэндиа. – Эндемический вид с Гран-Канарии, на грани вымирания. Его ареал – всего сорок квадратных километров сосновых лесов природного заказника Инагуа в самом центре острова. Есть еще один подвид, очень похожий, тенерифский голубой зяблик из Тейде, но орнитолог сказал, что птица на видео именно с Гран-Канарии. Он подробно объяснил, почему это так, и я даже на всякий случай составил отчет, если кому-нибудь интересно.

      – Достаточно того, что орнитолог в этом уверен.

      Элена обернулась к Ордуньо. Она знала, что и он выполнил свое задание.

      – Дождь шел во многих областях, но именно метеоцентр Канарских островов зафиксировал осадки на уровне четырех миллиметров и более двухсот вспышек молнии в интервале между девятью и десятью часами вечера по материковому времени.

      – Одним словом, поиски нужно вести на Канарах. Марьяхо, удалось получить какие-нибудь результаты по уху?

      – Пока нет, но уже имеющиеся сведения помогут нам опознать девушку, если мы найдем ее тело.

      – Сарате, что с протезом?

      – Выяснить ничего не удалось. Я показал его нескольким специалистам, и все считают, что, скорее всего, он сделан в какой-нибудь кустарной мастерской.

      В переговорную вошла Ческа.

      – На дне оврага возле Роке-Нубло на острове Гран-Канария найден труп молодой женщины со следами пыток.

      – Все пути ведут туда. Буэндиа, Сарате, ближайшим самолетом вылетаем в Лас-Пальмас. Свяжитесь с нашими коллегами там, пусть будут готовы.

      – С Марреро? – уточнила Ческа.

      – С Марреро, – кивнула Элена.

* * *

      До Лас-Пальмаса лететь три часа, но благодаря разнице во времени час получается сэкономить. Вылет – без четверти пять, прилет – без четверти семь по местному времени. На острове их встретит Марреро, инспектор национальной полиции и прекрасный профессионал, в начале карьеры работавший в ОКА, но позже по личным обстоятельствам вернувшийся в родные края.

      Поднимаясь на борт самолета в аэропорту Барахас – к счастью, они летели бизнес-классом, – Элена невольно вспомнила, что на островах