Теорема сводных. Вероника Фокс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вероника Фокс
Издательство: Эксмо
Серия: Все грани любви. Романы Вероники Фокс
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-04-207650-3
Скачать книгу
Странный какой-то!

      – А вот Тео никогда не нравился менеджмент. Он больше любит вычислительные системы.

      На последнем слове его отец усмехается.

      – Однако он все же пошел в менеджмент.

      – Видимо, вы его переубедили?

      Мама тихо цокает, будто я спросила что-то запретное.

      – Нет. Он пошел туда вместе со своим другом Финном. Они дружат с детства и не хотят, по всей видимости, расставаться.

      – Я просто выбрал то, что перспективнее в жизни, – заявляет Теодор на русском языке, отчего меня бросает в жар.

      Его акцент едва уловим, но все же присутствует в речи.

      Машинально поворачиваюсь к нему, стараясь подавить в себе лютое любопытство, но… Не успеваю остановить себя, как уже слова вырываются со свистом наружу:

      – Не думала, что ты говоришь по-русски.

      Тео ничего не отвечает, лишь кидает в мою сторону надменную улыбку и вновь утыкается в телефон.

      – В нашем районе живут по большей части русские. Поэтому Тео с детства пришлось учиться говорить на двух языках. К тому же он неоднократно бывал в Москве.

      – Как интересно.

      Продолжаю сверлить взглядом профиль Теодора, поняв, что ему это не нравится.

      – А у вас нет акцента.

      – Мои родители русские. Мать и отец перебрались в Германию, когда мне было три года. Поэтому большую часть жизни я все же говорил на родном языке.

      – Понятно.

      Теодор наконец не выдерживает моего сверлящего взгляда и, развернувшись в мою сторону, вытаскивает наушник из уха. С раздражением в голосе спрашивает:

      – Was? (Что?)

      – Ничего, – как можно более равнодушно отвечаю я.

      На одно крошечное мгновение лазурный омут глаз Теодора заметно темнеет. А уже в следующее в его взгляде вспыхивает искра неподдельной злости, которая еще сильнее окрашивает радужку в синий цвет, что напоминает мне бушующее море.

      Оставшуюся часть дороги мы едем в тишине. Я вставляю «капельки» наушников, которые висят у меня на шее, и включаю свой любимый плейлист. За окном огромные поля сменяются хвойными лесами, а где-то между ними быстро мелькают крыши домов.

      Мы доезжаем до места назначения минут через тридцать, а то и меньше. Вольфганг останавливает машину около небольшого кафе, на летней террасе которого, несмотря на раннее время, уже сидят посетители.

      – Вот и приехали!

      Мама спешно выходит из машины, я выключаю плейлист. Вдруг дверь с моей стороны резко распахивается. Не успеваю я и слово сказать, как Теодор, невнятно пробурчав что-то на немецком, делает шаг назад. Я неловко выбираюсь из салона, и наши взгляды пересекаются. Холодные и властные глаза Теодора глядят в мои надменно, с насмешкой. Тяжело сглатываю, испытывая непонятное стеснение в груди, и иду за мамой, которую приобнимает Вольфганг.

      Н-да. Мое великолепное путешествие только начинается, а я уже чувствую себя не в своей тарелке рядом с Тео…

      Глава 4

      Теодор

Дом Гюнтеров.Германия, г. Штарнберг

      Лия ковыряет яичницу вилкой,