Айко. Михаил Романович Цителашвили. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Романович Цителашвили
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
отошла чуть подальше и начала читать то, что было написано на экране:

      «Википедия. «Повесть о старике Такэтори». Интересно, что же всё-таки так напугало Мишу, что он убежал как чумной? Так, «сияющая как Луна», ага… «Станет красавицей», та-ак… Это я уже знаю, так-так: «пять женихов»? Это какие ещё женихи, – подумала я, – не нужно мне никаких женихов. Поручение? Что? Один жених погибнет? Стоп! Я не хочу, чтобы кто-то погибал из-за меня. Он, наверное, этого и испугался? Глупый какой. Не буду я его ни за чем посылать! Так, ладно. Что ещё есть в этом компьютере?»

      Миша говорил, что тут всё про всех есть. Может быть, у меня получится найти что-нибудь про моих родителей? Но я даже не знаю, как искать, это всё так сложно. От этих мыслей я заплакала.

      – Мама, папа…я скучаю по вам. Я очень хочу домой, честное пречестное слово, я выучу японский.

      Вскоре я успокоилась, решив, что нечего нюни распускать, и, вытерев слезы, снова посмотрела на экран.

      – Ладно, посмотрим, что там дальше в этой книге…

      Повесть о старике Такэтори5

      2. Сватовство знатных женихов

      Люди всех званий, и простые, и благородные, прослышав о несравненной красоте Кагуя-химэ, влюблялись в неё с чужих слов, только и думали, как бы добыть её себе в жены, только и мечтали, как бы взглянуть на неё хоть раз. Даже близким соседям, даром, что жили они возле самой ограды, у самых дверей её дома, и то непросто было увидеть Кагуя-химэ.

      Знатные женихи толпою шли в безвестное селение, где, казалось бы, не могла скрываться достойная их любви красавица, но только напрасно силы теряли.

      И всё же многие упрямцы не отступились. Целые дни и ночи бродили они вокруг да около. Те же, любовь которых была неглубока, решили: «Ходить понапрасну – пустое дело». И оставили тщетные хлопоты.

      Но пятеро из несметного множества женихов – великие охотники до любовных приключений – не хотели сдаваться. Один из них был принц Исицукури, другой – принц Курамоти, третий был правый министр Абэ-но Мимурадзи, четвёртый – дайнагон6 Отомо-но Миюки и, наконец, пятый – тюнагон7 Исоноками-но Маро.

      Вот какие это были люди.

      «Ого! Если мои приключения происходят по этой книге, откуда, интересно, тут возьмутся два принца, один министр и два императорских советника?» – подумала я.

      Как-то раз старик, завидев у своих ворот женихов, сказал Кагуя-химэ:

      – Дочь моя драгоценная! Ты – божество в человеческом образе, и я тебе не родной отец. Но всё же много забот положил я, чтобы вырастить тебя. Не послушаешь ли ты, что я, старик, тебе скажу?

      Кагуя-химэ ему в ответ:

      – Говори, я всё готова выслушать. Не ведала я до сих пор, что я божество, а верила, что ты мне родной отец.

      – Утешила ты меня добрым словом! – воскликнул старик. – Вот послушай! Мне уже за седьмой десяток перевалило, не сегодня-завтра придется умирать. В этом мире так повелось: мужчина сватается к девушке, девушка выходит замуж. А после молодые ставят широкие ворота: семья у них множится, дом процветает. И тебе тоже никак нельзя без замужества.

      Кагуя-химэ