Когда рушится мир. Сквозь звезды к счастью. Катерина Кант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катерина Кант
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
бы одна из последних разработок установлена, совершенная, качественная и, признаться честно, красивая, – начала возмущаться одна из младших офицеров, служащая на мостике переводчиком. – Знаю одного парня, он себе тоже протез установил, но тот вышел из строя в первом же космическом рейде. Ему пришлось долго ждать замены, так как многие комплектующие стали труднодоступны из-за резкого скачка цен.

      – Нечего конечности из иллюминатора высовывать, – пробубнил капитан недовольно.

      – Ничего он не высовывал! – раздражённо бросила собеседница, её голос дрожал от негодования, а глаза сверкали недовольством.

      – А ты откуда знаешь? Свечку держала? – ехидно поинтересовался кэп, явно злорадствуя.

      Офицер побагровела и недовольно сжала пухлые губы, пытаясь удержать поток слов, готовых вырваться наружу, как бурлящая лава из вулкана.

      – Если позволите, я считаю, что наш коммандер – одна из красивейших женщин во всём флоте, – раздался скромный голос правого пилота, подобно робкому ветерку. – Какая жалость, что я слишком юн.

      – Вот и я думаю, кто тебя, детка, до руля вообще допустил? – удивлённо спросил Джексон, развалившись в капитанском кресле, как король на своём троне. Он явно наслаждался собственным превосходством.

      – Я гений, поэтому окончил обучение раньше, – ничуть не скромничая, горделиво ответил юноша. – Был лучшим студентом на всём курсе! – Дитрих активно «стрелял» глазками в сторону коммандера, проверяя, услышала ли она. Его глаза блестели, полные надежды и ожидания, как у ребёнка, ждущего похвалы.

      Капитан рассмеялся, заметив столь детский и неопытный подход к привлечению женского внимания. Его смех разнёсся по комнате, и эхом отразился от стен, наполняя пространство живой энергией.

      – Дитрих, эта женщина – настоящая акула, она тебя одной левой уложит, – сказал кэп с усмешкой, явно представляя себе подобное зрелище и веселясь.

      – Правой, если точнее, – встряла всё та же неугомонная переводчица. – Протез на правой, – добавила она очевидное.

      – Вообще-то я здесь стою, – зло бросила Кейти, никак не реагируя на насмешки коллег. – И, к слову, – она посмотрела на краснеющего юношу, – наш малыш действительно гений, не стоит недооценивать его впечатляющие показатели. Он первый, кто за последние пятнадцать лет умудрился пройти главный тест без малейших повреждений корабля.

      Дитрих смущённо зарделся от слов Катерины, подобно весеннему цветку, окрасившемуся в яркие краски.

      Капитан выпрямился в кресле. Конечно, он знал об этом, но очень уж любил подтрунивать над своими подопечными. Его глаза сверкнули, как у хитрого лиса, готового к очередной проделке.

      – Если наш коммандер столь высоко оценивает таланты правого пилота, то следует отнестись к этому крайне серьёзно. Теперь ты точно можешь собой гордиться, парень! Заслужить уважение этой женщины дорогого стоит, – сказал капитан с усмешкой.

      Загорелся дисплей на главном экране, и высветилось лицо профессора. Уильямс, казалось,