– В нашей школе при клане Ба не принято воротить нос от потомков клана Ши, – продолжала учительница, сжимая в руках деревянную палку. – Но и особых привилегий вы никогда не получите. Я полагаю, вы не забыли об этом? Подберите свои листы.
– Извините, госпожа учительница, – произнесла она в ответ.
Ли Лань опустилась на колени, чтобы собрать бумагу с пола. Лучи солнца из окна падали на свиток с картой, растянутый и прикрепленный к стене. Новая карта империи Цзинь Го. Одна из учениц случайно капнула на нее тушью, пыталась исправить оплошность, но сильнее растерла пятно, за что учительница прочитала ей длинную тираду по поводу обращения с имуществом клана Ба. Ли Лань же уснула, чуть не получив в наказание пять ударов палкой. «То была история трехлетней давности».
– На нашей великой земле, – прозвучал строгий голос учительницы, – где бай-ци течет в недрах, как природный дар, многие века кланы заклинателей вели междоусобные войны. Клан И, клан Эр и клан Сань. Клан Сы, клан У и клан Лю. Клан Ци, клан Ба и клан Цзю. Клан Ши. Но тысячу и сто лет назад один благородный, трудолюбивый и смелый человек возвысился, став бессмертным императором. Этот человек по имени И Ян принадлежал благородному клану И, он объединил девять воюющих знамен и основал славную империю Цзинь Го. И Ян запечатал восставший клан Ши в Темных землях. Семьсот семь печатей соединяли корни древа Тао с каналами природной бай-ци. В чем дело, ученица Ли? Продолжите?
Ли Лань смотрела на руки. Руки пятнадцатилетней ученицы школы для девочек при резиденции клана Ба в маленьком городке Энь. Правый мизинец на месте, кожа светлая и гладкая, будто рисовая булочка. Нет мозолей от тренировок с мечом, нет шрамов от ожогов. Нет символов, которые ей пришлось начертать кровью перед тем, как в последний раз вдохнуть морозный воздух в той долине…
– Да, госпожа учительница, – произнесла Ли Лань, встала и подняла уверенный взгляд к карте. – Люди Ши, практикующие техники Темного пути, стали заложниками тех земель навеки, а древо Тао из чистой бай-ци служило им живой печатью. Сбежавшие семьсот семь членов клана Ши стали изгоями, и отныне прозвали их отвергнутыми. Скованными одной огненной цепью позора. Цепью из ста семи звеньев, двадцати семи огненных узоров и четырех тысяч малых печатей небесного огня. Спустя столетия потомков клана Ши перестали так звать, но для многих они так и остались отвергнутыми… с темными повязками.
Ли Лань закончила на одном дыхании и протянула пальцы к темной повязке на левом плече.
– Кхм, – учительница на мгновение потеряла дар речи, но вскоре снова придала лицу строгий вид, – в кои-то веки вы смогли меня удивить, ученица Ли. Очень хорошо, что выучили текст Пурпурного свитка империи Цзинь Го. Проверять ваше знание по этому учению совет будет через полгода. Это самый важный экзамен на пути становления членом Малой палаты алхимиков. После состязания по приготовлению