Отведи удар. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Дональд Лэм и Берта Кул
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1940
isbn: 978-5-699-38641-3
Скачать книгу
В самом деле?

      – Вы это знаете не хуже меня.

      – К сожалению, я не умею читать мысли.

      Подошла официантка и приняла наш заказ. Я заметил, что Мариан осматривает зал.

      – Волнуетесь? – спросил я.

      – О чем?

      – Что Чарли увидит, как вы ужинаете со мной, прежде чем вы успеете предупредить его, что это только деловое задание, которое дал вам босс.

      – Какой еще Чарли?

      – Жених.

      – Чей жених?

      – Ваш.

      – Не знаю я никакого Чарли.

      – Конечно. Но я и не рассчитываю, что вы мне о нем расскажете, поэтому будем называть его Чарли. Это сэкономит время и упростит разговор.

      – Понятно, – сказала она. – Нет, Чарли меня не беспокоит, он очень великодушный и терпимый парень.

      – Значит, стрельбы не будет?

      – Нет, Чарли уже почти полгода ни в кого не стрелял. А в последний раз он всего лишь ранил обидчика в плечо. Тот и шести недель не пролежал в больнице.

      – Поразительная сдержанность! А я побаивался, что Чарли – парень горячий.

      – О, нет! Он очень спокойный и любит животных.

      – Чем он занимается? – спросил я. – Я имею в виду, где работает.

      – Он работает здесь.

      – Хоть не в гостинице?

      – Нет-нет, я имею в виду, что он работает в городе.

      – Ему здесь нравится?

      Веселье в глазах девушки погасло.

      – Да, – ответила она, втыкая вилку в ростбиф.

      – Я рад за него.

      Пару минут мы оба молчали.

      В кафе было довольно много народу. Я не ожидал, что кафе при гостинице пользуется такой популярностью. Похоже, что здесь собирались в основном завсегдатаи. Некоторые из них проявляли явный интерес к Мариан Дантон и ее спутнику. Было ясно, что девушку здесь хорошо знают. Я задал ей еще несколько вопросов о городе и получил короткие, точные ответы. Мариан больше не пыталась подшучивать надо мной. Настроение у нее явно испортилось. Я пытался понять, не стал ли причиной этого кто-то из тех, кто только что пришел в кафе. Если так, то можно было заподозрить двух пожилых мужчин, всецело поглощенных едой и своей беседой, или небольшую семью, по виду автотуристов, – пожилого мужчину с лысой головой и выцветшими серыми глазами, с которым сидели коренастая женщина, девочка лет девяти и мальчик лет семи.

      После десерта я предложил Мариан сигарету. Мы закурили, и я протянул ей список имен, которые выписал из газеты.

      – Кто из этих людей живет сейчас в Оуквью?

      Она несколько минут рассматривала список, а потом неохотно сказала:

      – А вы действительно хорошо соображаете.

      Я молча смотрел на нее, ожидая ответа.

      Помолчав, Мариан сказала:

      – Здесь пятнадцать имен. Из них в городе остались только четверо или пятеро.

      – А куда девались остальные?

      – Они переехали вслед за железнодорожными мастерскими. Когда здесь жил доктор Линтиг, эти люди входили в компанию «золотой молодежи». Я знала кое-кого из них. Когда дела пошли плохо, почти все разъехались. А в 1929 году у нас был еще один кризис, когда закрылась консервная фабрика.

      –