– Все отлично, – ответила я.
Затем она схватила кристалл и быстро перевернула острием ко мне. Я рефлекторно подпрыгнула и взвизгнула, как от удара током.
Женщина улыбнулась остальным, а затем снова обратилась ко мне:
– Ты нашла то, что искала. Ты – Ищущая.
Так я сделала первый шаг в направлении, которое никак не могла определить: на тропе Ищущей, пути «языческого любопытства». Я открыла для себя магическую, обращенную к природе духовность, которой так жаждало мое сердце. Однако трудно быть Ищущей, когда живешь в глухомани, в крохотном городке, где церквей больше, чем баров, и всего один светофор. У него даже не было трех цветов, только один – мигающий красный. Язычников вокруг не наблюдалось. В то время интернет был в зачаточном состоянии, и большинство из доступных сейчас замечательных книг по язычеству и метафизике еще не были написаны. Соцсетей не существовало вовсе. Моим единственным ресурсом был кабельный интернет. И да, мне пришлось пройти пять миль по снегу, чтобы добраться до компьютера.
Я нашла трехлетний онлайн-курс колдовства под названием «Времена года в Авалоне», созданный Викторией Дананн, и именно с него началось мое обучение. Основное внимание в нем уделялось развитию восприимчивости к интуитивному, истинному знанию и применению его в магических практиках, что сразу же пришлось мне по душе. Надеюсь, что смогу сделать то же самое и для тебя, мой любознательный друг, – рассеять то, что мешает тебе увидеть свое истинное, природное, магическое «Я».
Чтобы было понятно, это не сто первая книга о колдовстве. Ее вы прочтете как-нибудь потом. Или не прочтете. До этого еще далеко, а мы пока только в самом начале. Помимо того, что я заново познакомлю вас с самими собой, я представлю вам некоторые основные языческие понятия, практики и терминологию. Вы выучите языческую азбуку и счет, приобретете словарный запас и базовые знания для того, чтобы исследовать языческий мир и находить новые пути или дальше учиться и расти самостоятельно, как я – самая обычная язычница-садовница, которая растит сад, в котором есть всего понемногу.
Большой языческий сад
Знакомое всем выражение «Большой языческий шатер» означает гостеприимный, живой, полный красок цирковой шатер языческих практик, традиций и религий, где нам необязательно во всем соглашаться друг с другом, чтобы мирно сосуществовать. Здесь рады всем, даже таким, как я, которые относят себя просто к язычникам в общем смысле.
Хотя мне нравится концепция Большого языческого шатра, я бы немного ее изменила. У шатра есть стены и потолок, а я хочу видеть природу вокруг, небо и звезды над головой. Поэтому вместо шатра мы будем представлять языческий мир как огромный сад: Большой языческий сад – его согревает солнце, холодит луна, питают почва и дожди, качает легкий ветерок, а над ним простирается бескрайнее небо.
Сад живой! Это буйство красок и богатство разнообразия: вон там – величавые розы, а там,