Богиня говорит: преобразите свой мир с помощью ритуалов и мантр. Богиня жива, или Как пригласить кельтских и скандинавских богинь в вашу жизнь. По дороге с богиней: практикуем магию кельтских и скандинавских богинь. Мишель Скай. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мишель Скай
Издательство: ИГ "Весь"
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9795944387409
Скачать книгу
он надеется, что добрая королева увидит, что его дело правое, и будет благосклонна к нему и его рыцарям. И королева Селия, после того как она посоветовалась с посланницами-воинами, согласилась принять на острове мужчин.

      Когда Селия впервые увидела рыцаря Алой розы, то ее сразу очаровали его придворные манеры, куртуазность и благородство. В скором времени (как обычно бывает в сказках) Том завоевал сердце Селии, и она открыла ему доступ в свой замок и залы, а каждому английскому рыцарю назначила деву-фэйри в качестве партнерши по танцам. Она показала Тому свои богатства и драгоценности и сказала, что все это может принадлежать ему, как и ее тело, если только он женится на ней. Трижды Том отвергал предложения королевы, отвечая, что должен дойти до цели своего путешествия, прежде чем сможет думать о браке. Трижды он огорчил влюбленную королеву своим отказом, потому что она считала, что их свела судьба, что он послан в ответ на ее молитвы и благодаря ему город сможет и дальше процветать и расти, потому что в нем появятся дети.

      На этом этапе истории Селия реагирует на предательство очень по-человечески, а не как божество. Когда-то ее отец, король, обрек женщин города на пытки, изнасилования и смерть от рук врагов, вместо того чтобы вернуться домой вместе с войском и защитить их. Он предал их доверие, предпочел свои мечты о завоеваниях, а не заботу о семье. Селия и другие женщины реагировали, как отвергнутые любовницы, и обрушили свой гнев на мужчин. Вместо того чтобы жить с ними, помня, что для мужчин важнее завоевания, нежели защита близких, женщины навеки вычеркнули обидчиков из своей жизни. Думаю, мы все в прошлом переживали такое состояние печали и гнева. И мы ограждали себя, чтобы уберечься от повторения подобной боли и предательства. Когда Селия впустила Тома и его рыцарей на свои земли, она начала исцеляться, что позволило ей впустить любовь обратно в свою жизнь. Отказ Тома от свадьбы и королевства не разубедил Селию, потому что она ощущала чудесные, головокружительные любовные переживания после долгой засухи.

      Теперь перед Селией встал выбор. Вернуться ли к прежнему состоянию, когда ее сердце окружали стены и она была сильна и защищена, но лишена любви, или разрушить эти преграды и любить самоотверженно, чисто и всем сердцем? Что ж, поскольку эта глава о любви, то, думаю, вы уже знаете, что выбрала Селия. В ту ночь она разрывалась между страхом и любовью, между стыдом и сердцем, и «в конце концов сердце восторжествовало»[62], и Селия приняла свой путь. Она пришла в покои Тома Линкольна. И Том, который не выгнал бы ее в холодную ночь, «с душой и отвагой мужчины»[63] проводит полную любви ночь с королевой фэйри. Четыре месяца придворные дамы фэйри развлекались с английскими рыцарями, и в результате к тому времени, как мужчины запланировали покинуть остров, многие женщины были беременны. Живот королевы Селии округлился – она носила ребенка Тома; и она стала просить рыцаря остаться, пока малыш не родится. Но ей не удалось убедить Тома остаться


<p>62</p>

Johnson. Tom a Lincoln, глава 4.

<p>63</p>

Ibid.