Легко сказать, меры. Такой человек, как Райт, несомненно, имел массу способов воздействия на должников, и далеко не все из них были законными.
С застывшей на лице улыбкой Хэтерфилд озадаченно молчал, силясь оценить серьезность сказанного Райтом.
– Конечно, – нарушил молчание Райт, – вы в любой момент можете исправить ситуацию, женившись на леди.
– А это, друг мой, касается только меня.
Райт пожал плечами.
– Верно. Однако позвольте дать вам дружеский совет, как мужчина мужчине. Женитьба – самый легкий и быстрый способ решить все ваши проблемы. И больше не о чем будет беспокоиться.
Хэтерфилд вскочил на ноги.
– Дружеский совет, как мужчина мужчине? Очень мило с вашей стороны, Райт, что вы принимаете столь искреннее участие в решении моих личных проблем, но мне кажется, я и так отнял у вас слишком много времени. Премного благодарен за беседу. Ваша позиция мне абсолютно ясна.
– Или, быть может, ваши симпатии направлены в другую сторону, лорд Хэтерфилд?
Хэтерфилд замер на месте.
– Прошу прощения?
– Я спросил о ваших симпатиях, Хэтерфилд. Они направлены на другой объект? Естественно, меня это интересует лишь с деловой точки зрения, ибо мне не хочется подвергать риску свои вложения.
Хэтерфилд вынул из кармана часы и посмотрел на время.
– Симпатии? Бог мой, нет. Странный вы человек. Симпатии, надо же. А теперь прошу меня извинить, я опаздываю на деловую встречу на другом конце города. Мне нужно инспектировать строительство домов и давать консультации застройщикам. К сожалению, не имею возможности продолжить нашу милую беседу, время поджимает. Хорошего вам дня, мистер Райт.
Натаниель Райт встал и протянул ему руку.
– Всегда к вашим услугам, лорд Хэтерфилд.
Хэтерфилд пожал протянутую руку и улыбнулся в ответ, как волк волку.
– Не сомневаюсь, мистер Райт.
Хэтерфилд вернулся в приемную, надел пальто и шляпу. Оказавшись на улице, он обнаружил, что его кучер наконец выбрался из затора и ждет его у коляски.
– В Хэммерсмит, пожалуйста, – сказал Хэтерфилд и, забравшись на сиденье, с мрачным видом уставился в небольшое квадратное окошко в крыше экипажа.
В самом конце разговора, когда Райт сказал, что он всегда может жениться на леди, Хэтерфилд неожиданно вспомнил, у кого видел этот характерный жест, эту привычку постукивать пальцем по уголку рта, терпеливо и хищно, словно заманивая добычу.
Так часто делала леди Шарлотта Харлоу, когда обдумывала особенно сложный ход, играя в бридж.
Глава 7
Центральный уголовный суд Олд-Бейли, Лондон
Июль 1890 года
На третий день судебного процесса ту часть зала, где располагалась скамья подсудимых, оккупировали молодые женщины. Одному только Богу известно, из какой пошивочной мастерской они все разом сбежали, чтобы попасть сюда. Все они были близки к обмороку всякий раз, когда маркиз