и ребенком, а также между мужем и женой. В отличие от многих древних языков, в диалекте питта-питта есть слово, обозначающее поцелуй. Что касается различий в цивилизованном западном поцелуе, то древнеримский поцелуй все еще остается в силе, хотя в современных языках нет трех терминов для обозначения этих трех форм. На латыни osculum означало поцелуй в лицо или щеки, который использовался между друзьями; basiiim – поцелуй аска, совершаемая губами; suavium (или saviwm) – это поцелуй между губами, предназначенный только для влюбленных. Современные французы сохраняют, а за ними и другие континентальные народы (в некоторой степени и англичане) различие между поцелуем в щеку и поцелуем в губы, причем последний сохраняется для влюбленных. Как в общественных обычаях, так и в литературе эротическая символика поцелуя влюбленных приобрела огромное значение среди французов, которые считают поцелуй в губы, за исключением случаев любви, настоящим социальным грехом.