Карельские боги: за 300 лет до «Калевалы». Древний свод. Татьяна Бердашева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Бердашева
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-389-26003-0
Скачать книгу
И. Афанасьева [12]

      Хийси, эскиз – Hiisi, käsipiiruš

      Таким образом, пространство Хийси описывается как небезопасное место, наводящее страх и ужас. Часто оно воспринимается как лес, но также это может быть гора, скала, возвышенность – такое значение можно проследить и в топонимике реальной местности.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Рода нашего напевы: Избранные песни рунопевческого рода Перттуненов / Сост. Э. С. Киуру, Н. А. Лавонен; Петрозаводск: Карелия, 1985.

      2

      Перевод был опубликован в этнокалендаре «Карельские боги: список Агриколы» / Т. Бердашева, М. Кундозерова, Е. Сойни; Петрозаводск: Белколесье, 2021.

      3

      Dauidin psaltari | Raamattu. Vanha testamentti Psalmit / M. Agricola, 1551.

      4

      Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов / Л. Иванова; Москва: Русский Фонд Содействия образованию и науке, 2012.

      5

      Karjalan jumalat: Uskontotieteellinen tutkimus / M. Haavio; Porvoo, 1959.

      6

      Калевала: эпическая поэма на основе древних карельских и финских народных песен / Э. Лённрот; перевод Э. Киуру, А. Мишин; Петрозаводск: Карелия, 2001.

      7

      Ладвозерские рунопевцы. Руны, записанные от Архиппа и Мийхкали Перттуненов / Перевод на русский А. Мишин; Петрозаводск: Карелия, Юминкеко, 2008.

      8

      Kalevalan sanat ja niiden taustat / А. Turunen; Lappeenranta: Karjalaisen Kulttuurin Edistamissäätiö, 1981.

      9

      Рунола и ее странные обитатели / Т. Бердашева, М. Кундозерова; Петрозаводск: Белколесье, 2021.

      10

      Параллельные имена – это имена собственные, не связанные между собой происхождением, но относящиеся к одному объекту.

      11

      Карельское народное поэтическое творчество / Подготовка и перевод текстов В. Я. Евсеев; Ленинград: Наука, 1982.

      12

      Карельское народное поэтическое творчество / Подготовка и перевод текстов В. Я. Евсеев; Ленинград: Наука, 1982.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAAA8AAD/4QMsaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENlaGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA2LjAtYzAwMiA3OS4xNjQ0ODgsIDIwMjAvMDcvMTAtMjI6MDY6NTMgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHhtbG5zOnhtcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bXA6Q3JlYXRvclRvb2w9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCAyMi4wIChXaW5kb3dzKSIgeG1wTU06SW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDoyQUJDOTVFOTJCRTkxMUVGQjEyNUE1MDFEMEI5QzhDMiIgeG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD0ieG1wLmRpZDoyQUJDOTVFQTJCRTkxMUVGQjEyNUE1MDFEMEI5QzhDMiI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVkRnJvbSBzdFJlZjppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjJBQkM5NUU3MkJFOTExRUZCMTI1QTUwMUQwQjlDOEMyIiBzdFJlZjpkb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjJBQkM5NUU4MkJFOTExRUZCMTI1QTUwMUQwQjlDOEMyIi8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiA8P3hwYWNrZXQgZW5kPSJyIj8+/+4ADkFkb2JlAGTAAAAAAf/bAIQABgQEBAUEBgUFBgkGBQYJCwgGBggLDAoKCwoKDBAMDAwMDAwQDA4PEA8ODBMTFBQTExwbGxscHx8fHx8fHx8fHwEHBwcNDA0YEBAYGhURFRofHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8f/8AAEQgDhAJ4AwERAAIRAQMRAf/EAKMAAAICAwEBAAAAAAAAAAAAAAECAAYDBAUHCAEBAQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFEAABAwMDAgQDBgQEBAUCAgsBEQIDACEEMRIFQQZRYSITcYEykaFCIxQHscFSFdFicjPw4YIk8ZJDJRaiU2M0ssJzg0Q1JhcIkzYRAQEAAgIDAQACAwACAwEAAAABEQIhMUESA1FhE3EiMoFCkaGxUv/aAAwDAQACEQMRAD8A9enmlbKyGAfmELe7QPOvlvUxSzyRbA8OJFgWtsaBP1EgLkbIiWCan4UCxS55VIyAb+qgBzMlpDS0uIVQBcpQB/IZLWn8lHE+gOHT4UEbPyEgG2JOoJS9Bl9rkXFDtA18bm1AW42WHlx

<p>12</p>

Карельское народное поэтическое творчество / Подготовка и перевод текстов В. Я. Евсеев; Ленинград: Наука, 1982.