Рука, кормящая тебя. Эй. Джи. Рич. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эй. Джи. Рич
Издательство: Издательство "Эксмо"
Серия: Мировой бестселлер. Detective
Жанр произведения: Зарубежные детективы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-699-85781-4
Скачать книгу
все возможные варианты. Таких людей в Сент-Эльзеаре нет.

      – Может быть, я напутала с городом.

      – Он проверил все возможные варианты.

      – Но ведь где-то же они есть. И кто-то должен им сообщить о смерти сына.

      – Мой человек проверил городской архив, но не нашел свидетельства о рождении Беннетта. Людей с таким именем в городе не было никогда.

      – Я не просила тебя проверять Беннетта.

      – Я не проверял твоего Беннетта, я пытался найти адрес его родителей. По твоей просьбе.

      Я хорошо знаю брата. В детстве мы были вообще неразлучны и яростно защищали друг друга от всех и вся – очень типичное поведение для детей, у которых один из родителей страдает маниакально-депрессивным психозом. В депрессивной фазе наш папа полностью игнорировал Стивена, в маниакальной – набрасывался на него с кулаками. Биполярное расстройство – один из редчайших примеров того, как хищник и жертва уживаются в одной личности. Схватка выходит нечестной.

      – Хочешь, чтобы мой человек продолжал поиски? – спросил Стивен.

      – Конечно хочу.

      Когда Стивен ушел, Джоди, жуя шоколад, заметила:

      – У нас в универе есть преподша по литературному творчеству, и с ней было почти то же самое. Она познакомилась в Интернете с одним парнем из Англии и влюбилась.

      – А с чего бы вдруг преподавательница стала тебя посвящать в свои любовные приключения? – спросила я, хотя в тот момент мне было явно не до Джоди. Я размышляла над тем, что сказал Стивен: что Беннетт родился вовсе не в том городке, который называл мне местом своего рождения.

      – По учебному плану нам отвели полчаса в неделю для обсуждения моих сочинений. Обсуждать там особенно нечего. Мы обе это понимаем. А парню, как оказалось, было всего лишь двенадцать лет.

      – Да, такое нередко случается, – сказала я.

      Я потянулась выключить лампу на тумбочке у кровати, но Джоди воскликнула:

      – Погоди! Я наконец поняла, на кого ты похожа. На не очень удачную копию этой актрисы… Шарлотты Рэмплинг. Те же тяжелые сексапильные веки, те же глаза, что меняют цвет от светло-карего до зеленого в зависимости от освещения, те же скулы… Да, точно! А то я никак не могла сообразить, и меня это бесило.

      – На не очень удачную копию, – повторила я.

      – И слегка укороченную, – сказала Джоди. – Мы с сестрой всегда говорили, что мы сами – не очень удачные копии Джоан Фонтейн и Оливии де Хэвилленд. Мы с ней обожаем старые фильмы. А твой брат, с другой стороны, – это явно улучшенный вариант Ника Кейджа.

      – Думаю, он был бы не против, – ответила я и добавила, стараясь казаться дружелюбной: – Я не знаю твою сестру, но тебя я не назвала бы чьей-то там неудачной копией. – Я все-таки выключила лампу на тумбочке. – Спокойной ночи, – сказала я Джоди и повернулась лицом к стене, давая понять, что на сегодня все разговоры окончены. Но свет из коридора проникал в палату сквозь окошко в двери, и как бы я ни притворялась, что я одна, мне в это не верилось.

      Почему он меня обманул насчет