«В следующий раз ты придешь уже к ее хладному телу».
Маэль.
Рассветные лучи объяли подножие горы пожаром. Я шел медленно и уверенно, сотрясая своей мощью землю. Шерсть на загривке встала дыбом, а из оскаленной пасти вырывался устрашающий рык вместе с облаками пара. Хвосты били по задним лапам. Все люди в лагере замерли, наблюдая за исполинским зверем, который сейчас больше походил на монстра из придуманного ими ада.
– Жалкие людишки, вздумали взять на себя роль богов и решать, кто достоин жизни? НЕ СМЕТЬ!
Я не пытался сдерживаться, и от моего рыка дрогнул сам мир. Но оцепенение длилось недолго. Мужчина, сражавшийся с Дарием, крикнул остальным:
– Бросайте этих недоносков и схватите чудовище, нам за его башку заплатят больше!
Захватчики с воплем бросились на меня, а один из них даже подобрал копье и метнул, целясь в волчью грудь. Но их жизни были уже обречены, с того момента как они решили посягнуть на жизнь бога. Я не думал вступать в бой, хотя мне и хотелось сейчас рвать их зубами – звериная кровь требовала беспощадной расправы. Когти впились в землю и легко вытянули нити их жизней, резко разорвав. Да, это было вмешательство, но они покусились на священное – бога!
Недостойные в мгновение упали замертво, как будто не сражались до этого в попытках отнять чужие жизни. Пленники и люди Дария ошарашенно молчали, но, сообразив, что им больше ничего не угрожает, радостно завопили. Лишь сам Дарий, поддерживая Иона, смотрел на меня не верящим взглядом.
– Бог! С нами бог!
– Древние боги вернулись, и они с нами!
– С нами Небеса! С нами Великий бог!
От их нитей исходила питательная сила, которая насыщала мой бездонный сосуд, и я, поддавшись порыву, поднял морду к небу и завыл, объявляя всему миру о своем присутствии, как и подобает Первому зверю и Первому богу, спустившемуся с Небес.
Глава 5
Лучи восходящего солнца скользили по мертвым телам, среди них были и люди Дария. Их сложили отдельно и сейчас пытались решить, как лучше поступить: закопать или унести с собой.
– Зараза.
– В отличие от богов, я не умею читать мысли. – Дарий встал рядом со мной. – Что ты имеешь в виду под словом «зараза»?
– Очевидную вещь, человек. Зачем вы закапываете тела в землю?
– А лучше оставлять их гнить на солнце?
– Глупцы, вы распространяете заразу в обоих случаях. Лучше предавать тела огню. Он очищает.
– Неплохая идея, стоит обдумать. – Дарий задумчиво потер подбородок и потом крикнул остальным: – Оставим их здесь, мы не можем задерживаться надолго. Они пали в битве за свободу – это честь.
Не успел я подумать, насколько абсурдно звучат его слова, как люди закричали в ответ:
– Честь! Честь! За свободу!
Дарий поднял