Демон Максвелла. Стивен Холл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стивен Холл
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Иная фантастика
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-17-149067-6
Скачать книгу
стороне.

      – Он даже оставил информацию о своем местоположении. Чтобы удостовериться, что я отвечу.

      – А ты собираешься отвечать?

      – Да. Ну, планирую.

      Большие голубые глаза Софи ярко блестели, как твердое полированное стекло. Казалось, меня распарывают по стежку зараз.

      – Но пока что ответа ты не дал, я правильно понимаю?

      – Пока нет.

      – Хорошо. – Ее взгляд переключился на Темзу, виднеющуюся из окна паба. – И не отвечай. Так будет лучше.

      Ростом Софи Алмондс была где-то метр шестьдесят, ее темно-каштановые волосы, в которых проглядывало все больше седых волосинок, доходили до плеч, и она часто завязывала их простой черной лентой. Она была спокойной, внимательной женщиной с большими выразительными глазами и телосложением бегуньи на длинные дистанции. Софи напоминала мне маленькую, жилистую хищную птичку, что живет на выжженных вересковых пустошах и никогда не теряет бдительности, поскольку от этого зависит ее жизнь. Однажды мне пришла мысль – навеянная или тем, как она себя держит, или холодным, непоколебимым взглядом, или, может быть, ее маленькой черной записной книжкой, в которой, как мне казалось, содержатся многие секреты мира, – в общем, однажды мне пришла мысль, что птичка-Софи раньше была сфинксом, но потом ее победил некий великий герой, обрекая на двуногое существование. Ее явно не стоило недооценивать.

      «Софи Алмондс за тридцать, – думал я, – и, скорее всего, у нее скандинавские корни». Но это только предположение, поскольку личную информацию она держала в тайне – как и дела клиентов. И как я уже говорил, давить на нее очень неразумно; делать это стоит только в крайних случаях.

      – Я волнуюсь за него, – повторил я.

      – Мой тебе совет, – отозвалась Софи через мгновение, медленно переплетя пальцы. – Положи фотографию и записку обратно в конверт, а затем отдай конверт мне.

      – Зачем?

      – Чтобы я отнесла его домой и сожгла.

      Я посмотрел на нее.

      – Как-то радикально.

      – Да нет. Во-первых, я считаю, стоит уничтожить адрес Эндрю Блэка, а то вдруг его кто заполучит. Мы по-прежнему представляем его интересы, а значит, обязаны защищать его анонимность.

      Я выгнул бровь.

      Софи вздохнула.

      – Ладно, послушай. Не стоит ему отвечать. Хочешь моего совета? Это он и есть. Другого не жди. Не отвечай ему.

      – Хорошо.

      – Отлично.

      – Нет, я понял тебя, только вот…

      – Только что?

      – Я знаю, ты не испытываешь к нему теплых чувств.

      Софи молчала.

      – И я не виню тебя за это. Ты заключила с ним потрясающую сделку на серию книг, а он взял и…

      Софи посмотрела на меня.

      – Сделал то, что сделал, – закончил я.

      Сквозь профессиональное самообладание прорвалась слабая улыбка, в которой не было ни капли теплоты.

      – Серия книг, – тихо повторила она и издала то ли смущенный смешок, то ли горький вздох. Что бы это ни был за звук, меня он прорезал, как битое стекло.

      Я