Старая ведьма была так ошеломлена этим ответом, что ноги ее не сдвинулись с места, словно были прибиты к полу гвоздями; у нее даже дух захватило. С глупым недоумением уставилась старуха на принца, и это показалось ее свирепому сыну таким забавным, что он разразился хохотом.
Но на мать и сестер Тома Кенти слова принца произвели совсем другое впечатление: за минуту перед тем они боялись, что отец искалечит несчастного, теперь же эта тревога сменилась другою. С выражением горя и ужаса они подбежали к принцу и заголосили:
– О бедный Том, бедный мальчик!
Мать упала на колени перед принцем, положила руки ему на плечи и сквозь выступившие слезы взволнованно глядела ему в глаза.
– Бедный ты мой мальчик! – сказала она. – Твои глупые книжки сделали наконец свое недоброе дело и отняли у тебя рассудок. И за что они тебе так полюбились? Сколько раз я предупреждала тебя! Разбил ты мое материнское сердце!
Принц посмотрел ей в лицо и учтиво сказал:
– Твой сын здоров и не терял рассудка, добрая женщина! Успокойся! Отпусти меня во дворец, где он обретается ныне, и король, мой отец, возвратит тебе его без промедления.
– Король – твой отец! О дитя мое! Умоляю тебя, не повторяй этих слов, грозящих тебе смертью и всем твоим близким – погибелью! Стряхни с себя этот отвратительный сон! Память твоя заблудилась, верни ее на истинный путь! Посмотри на меня – разве я не твоя мать, которая родила тебя и любит тебя?
Принц покачал головой и неохотно ответил:
– Бог свидетель, как тяжело мне огорчать твое сердце, но, право же, я никогда не видал твоего лица.
Женщина опять села на пол и разразилась душераздирающими рыданиями и воплями.
– Ну что ж! Продолжайте комедию! – заревел Кенти. – Эй вы, Нэн и Бэт! Этакие невежи! Что же вы стоите в присутствии принца? На колени, вы, нищенское отродье, да кланяйтесь ему хорошенько! – И он опять залился грубым хохотом.
Девочки робко вступились за брата.
– Пошли его спать, отец! – сказала Нэн. – Пусть он выспится, отдохнет, и рассудок вернется к нему. Вели ему ложиться поскорее.
– Да, да, отпусти его спать, – сказала Бэт. – Разве ты не видишь, какой он сегодня усталый. Если ты дашь ему отдых, он завтра будет усерднее просить подаяния и воротится домой не с пустыми руками.
Эти слова отрезвили отца, и веселость его мгновенно исчезла. Мысли его направились на деловые заботы. Он сердито повернулся к принцу и сказал:
– Завтра мы должны заплатить два пенса хозяину этой дыры. Два пенса за полгода… немалая плата… Иначе нас выгонят вон. Покажи, что ты собрал сегодня! Тебе, лодырю, и просить неохота.
Принц сказал:
– Не оскорбляй меня своими пошлыми дрязгами! Повторяю тебе: я – сын короля.
Раздался звонкий удар – тяжелая рука Джона Кенти опустилась с размаху на плечо принца, и тот упал бы, если бы его не подхватила мать Тома; прижимая его к своей груди, она собственным