Идеальный муж для дрянной девчонки. Джини Лондон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джини Лондон
Издательство: Центрполиграф
Серия: Сентиментальный роман – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2010
isbn: 978-5-227-02515-9
Скачать книгу
и придерживая ее, чтобы пропустить гостей.

      Миссис Хикман провела их в гостиную, из окон которой открывался прекрасный вид на горы. Комната была заполнена фотографиями и безделушками, напоминавшими хозяевам о счастливых моментах их жизни.

      Франческа обнаружила, что стоит настолько близко к Джеку, что может почувствовать аромат его лосьона после бритья. Свежий, дразнящий запах. Она отступила на шаг, увеличивая дистанцию, и, взглянув на мужчину, встретила ответный взгляд его черных глаз, в которых плясали озорные искорки. Итак, он тоже обратил внимание на их чрезмерно тесное соседство.

      Джек ничуть не изменился со школьных времен, все такой же очаровательный. Не то чтобы она когда-либо испытывала на себе действие его обаяния – он никогда не замечал ее, – но только слепая девушка не могла не заметить его, не поддаться его чарам. Ученики в средней школе Ашокана восторгались этим всеобщим любимцем.

      – Чувствуйте себя как дома, располагайтесь, – произнесла миссис Хикман, указывая на диван.

      – Благодарю, мадам, – ответил детектив Таннер, продолжая стоять у самой двери, – наши вопросы не займут много времени.

      – Что еще за вопросы? – громко спросил капитан. – Я уже говорил дежурному сержанту, что написал заявление по недоразумению. Я позвонил в полицию, посмотрев эту передачу… Бонни, как она называлась?

      – «Сего дня», дорогой, – подсказала его жена.

      – «Сего дня». Она была посвящена «краже личности». Там сказали, что человек при потере документов может обезопасить себя только одним способом – заполнить специальный бланк в полиции. А в моем бумажнике было и водительское удостоверение, и карточка социальной защиты, вот я и подал заявление.

      – А затем ваш бумажник неожиданно нашелся? – уточнил Джек.

      Капитан молча кивнул.

      Детектив вытащил из нагрудного кармана блокнот и быстро черкнул в нем пару строк.

      – Сколько времени ваш бумажник отсутствовал? – спросил он.

      – Меньше суток. Я уже говорил дежурному сержанту.

      – Когда вы обнаружили пропажу, сэр?

      – Ну-у-у… – Капитан прищурился, вспоминая. – До того, как мы пришли в торговый центр в Кингстоне, он не был мне нужен. Но я уверен, что он лежал у меня в кармане. – Старик указал слегка трясущейся рукой на вешалку за спиной детектива. – Я всегда ношу бумажник в кармане пиджака.

      Всем своим видом миссис Хикман показывала, что уверенности мужа не разделяет, и полицейские заметили это.

      – А до похода в торговый центр вы доставали что-то из бумажника? – задал Джек следующий вопрос. – Водительские права, например, или кредитную карту? Могло так случиться, что бумажник пропал гораздо раньше, чем вы заметили?

      – Нет, – отрицательно покачал головой капитан.

      Тут в беседу вступила миссис Хикман:

      – В субботу я покупала персиковый компот, и муж расплачивался своей кредиткой.

      Франческа понимала, что Джек пытается обнаружить несоответствие между подлинным временем пропажи бумажника