Синяя ворона Лейнсборо. Значит, вражда. Ольга Истомина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Истомина
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
Только вот отступать назад было поздно. Что говорить, я бы не отказалась, даже будь травмы реальными. Запятнать фамильную честь трусостью было куда страшнее.

      Расправив плечи, по сигналу учителя я первой подошла к лабиринту и уверенно переступила зеленую черту. По коже побежали мурашки, воздух замерцал, и я поспешно зажмурилась.

      Перемещение было коротким, но мне все равно понадобилась пара минут, чтобы усмирить взбунтовавшийся желудок. Не страдая морской болезнью и не испытывая неудобств даже при самой быстрой езде, телепорты я совершенно не переносила.

      Пока я пыталась отдышаться, сдерживающие чары рассеялись, а карта словно подпрыгнула в кармане.

      Я поспешно развернула ее, сравнивая нарисованную местность с окружающей меня, и удивленно присвистнула. Почему-то маршрут был указан весьма расплывчато. Развилки то заканчивались тупиками, то вовсе обрывались в воздухе, словно художнику не хватило сил завершить работу. Причем чем ближе к заветному флажку, тем больше слепых зон, как будто добираться нам предстояло наугад.

      «Ладно, буду решать проблемы по мере их поступления. Пока бы разобраться, куда меня выкинуло», – ободрила себя я.

      За моей спиной был тупик, дорога убегала вперед и влево. Тишина стояла мертвая, ни дуновения ветерка, ни шелеста листьев под ногами. Я знала, что прямо сейчас в лабиринте бродят еще пятьдесят девять человек, но не могла отделаться от ощущения, будто нахожусь в полном одиночестве. Ужасно хотелось подготовить боевое заклинание, или хоть наложить защитное, но некоторая нежить чуяла магию с огромного расстояния и слеталась на нее, как мухи на мед…

      Продвигаясь по узкому ходу, я старательно крутила головой по сторонам, на всякий случай не забывая поглядывать и назад. Дойдя до поворота, задержала дыхание, осторожно выглянула вперед и также медленно юркнула обратно.

      Итак, керны, еще и целая стая.

      Я сосредоточилась, вспоминая их характеристику – падальщики, похожи на огромных собак, голова вдвое больше, на передних лапах почти человеческие ладони с изогнутыми когтями, а также способ борьбы – одного можно было пнуть под зад, и трусливый керн унесся, поджав хвост. Стая же не только раскапывала могилы, но и не гнушалась нападением на проходящего путника. Впрочем, тягаться с магом ей все равно было не под силу.

      Вновь выглянув из-за угла, я сделала несколько пассов и зашептала заклинание. Моросящий дождик ничуть не мешал кернам, но когда затвердевшие, бритвенные острые капли со всего размаху пронзили их шкуры, твари вздыбили остатки шерсти, утробно зарычали и рассыпались черным пеплом.

      Следующие пятнадцать минут я осторожно кралась по лабиринту, присматриваясь, прислушиваясь и едва не принюхиваясь к окружающей меня обстановке. Лабиринт казался бесконечным, дорога постоянно петляла, вынуждая выбирать из двух, трех, а то и четырех поворотов.

      Перед очередной развилкой я замешкалась. Левый ход выглядел более узким, стены покрывал подозрительно коричневый мох, из правого