Ян спрыгнул вниз со второго этажа кровати и стоял, нависая, над старшим братом, глядя ему прямо в глаза.
– Вот это уж точно сказки! Такого не бывает! И нигде про это никто не слышал никогда!
– Ха! Если задуматься, то почти все детские сказки об этом. Вот хоть вспомни на минутку сказку «Матушка метелица».
– Это где Машенька, или как там ее звали, за веретеном в колодец сиганула, но не утонула при этом, а на зеленый лужок попала, и у Матушки Метелицы потом работала?
– Ну, типа того. Так вот колодец этот – портал, а веретено – ну тоже что-то вроде проводника.
– Ты что, совсем с дуба рухнул?
– А что? Не похоже на правду?
– Это же сказка! – изумлялся Ян, не понимая, говорит ли старший брат серьезно или разыгрывает его по своему обыкновению.
– Сказка ложь, да в ней намек. Я потом тебе расскажу, когда подрастешь.
– Что расскажешь?
– Много будешь знать, скоро состаришься. Залезай обратно и спи давай, у меня завтра контрольная.
– Подожди, Лэсли, у меня последний вопрос, – сказал Ян, забираясь снова на верхний ярус кровати, – А может человек превратиться, скажем, в лису?
Лэсли рывком сел на кровати и уставился на брата. Глаза его сузились и превратились в маленькие щелочки. Он пристально посмотрел на него, как бы стараясь понять, врет тот или нет.
– С этого момента поподробнее пожалуйста, – изменившимся и очень серьезным тоном сказал он.
Ян забрался на второй этаж и укутался теплым одеялом.
– Вот, допустим, идешь ты по улице, – сказал он, сладко зевая, – И вдруг, бац! Смотришь, а ты – уже не ты, а лиса какая-то, и сразу видишь все четко, запахи чувствуешь, о каких раньше и не догадывался, холодного песка или железа, например, звуки далекие слышишь, когда человек ну реально на другом конце улицы стоит, а потом вдруг…
– Возвращаешься обратно в свое тело? – Лэсли встал с кровати, так что его глаза оказались прямо напротив глаз брата. Он прищурился и, не мигая, как удав, смотрел на него.
– Да, – испуганно ответил Ян, – Как будто ты прям на секунду или даже меньше остановился – пока ты лисой был – но секунда эта длилась долго…
Лэсли отошел на два шага в темноту комнаты.
– Обещай, что не закричишь.
– Обещаю. – Ян весь напрягся и сел на кровати. Ему стало страшно, что же сейчас произойдет? И вдруг – Лэсли не стало! В полутьме комнаты, освещаемой только толстопузой желтой луной из окна спальни, человек – его брат – исчез. Ян пригляделся, но, сколько не всматривался во мрак, ничего не видел.
– Смотри ниже – услышал он у себя в голове голос брата. Он перевел взгляд вниз, к полу. Там, в лунной дорожке, на узорчатом ковре