Из глубины. Линкольн Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Линкольн Чайлд
Издательство: ""Издательская Группа Азбука-Аттикус""
Серия: Джереми Логан
Жанр произведения: Морские приключения
Год издания: 2007
isbn: 978-5-389-11144-8
Скачать книгу
ответил Линденгуд, стараясь, чтобы его собственный голос звучал твердо и уверенно. – Дело в том, что теперь, когда мне известно о вашей, ммм, операции немного больше, я начинаю думать, что мне недоплатили.

      – Ни о какой операции вы ничего знать не можете.

      – Я думаю, что она совсем не одобряется законом. Послушайте, ведь это я вас нашел, не забыли?

      Уоллес не ответил. Он просто смотрел на Линденгуда; лицо его было спокойным, почти умиротворенным. Компрессор сжатого воздуха на улице чихнул и снова зажужжал, обеспечивая заданное давление.

      – Вам известно, что я был среди последних специалистов, покинувших «Сторм кинг», – продолжал Линденгуд. – Это произошло через неделю после того, как мы завершили наше дельце, и я сообщил вам последние сведения. А на платформе появились всякие типы из правительственных агентств, какие-то ученые. Тогда я и задумался. Происходило нечто серьезное, по-настоящему значительное, даже более важное, чем я думал. То, что вы заинтересовались моим товаром, означает: у ваших людей есть ресурсы… и глубокие карманы.

      – К чему вы ведете? – спросил Уоллес.

      Линденгуд облизал губы:

      – Просто некоторым чиновникам будет любопытно узнать, что вы интересуетесь этой платформой.

      – Вы что, угрожаете нам? – осведомился Уоллес.

      Его тихий голос стал странно ласковым.

      – Мне бы не хотелось пользоваться этим словом. Скажем, я бы хотел выправить дисбаланс. Ясно, что мое вознаграждение оказалось занижено. Да, ведь это я обнаружил странные показания приборов, зарегистрировал эту аномалию и сообщил о ней. Разве это ничего не значит? И я передал информацию вам – все данные, и по триангуляции тоже, и по телеметрии с глубоководного зонда. Все. И только я мог это сделать – у меня все было в руках. А больше никто ничего не знает.

      – Никто, – повторил за ним Уоллес.

      – Если бы не я, ваши люди никогда и не услышали бы о проекте. У вас не было бы никаких… как бы это выразиться… активов.

      Уоллес снял очки и начал протирать их майкой.

      – И сколько?

      – Думаю, пятьдесят тысяч.

      – И вы исчезнете навсегда?

      Линденгуд кивнул:

      – Вы никогда больше обо мне не услышите.

      Уоллес ненадолго задумался, продолжая протирать очки.

      – Мне потребуется день-два, чтобы собрать деньги. Нам придется встретиться еще раз.

      – Два дня? Хорошо, – ответил Линденгуд. – Можем встретиться здесь в то же…

      Договорить он не успел. Со скоростью нападающей змеи Уоллес выбросил правый кулак с выставленными согнутыми указательным и средним пальцами и ударил Линденгуда в солнечное сплетение. В животе у того вспыхнула парализующая боль. Линденгуд широко раскрыл рот, но не смог произнести ни звука. Он невольно наклонился вперед, пытаясь восстановить дыхание, и схватился руками за живот. Уоллес выбросил