Малыш заснул, Мари уложила его под бочок сестренке и подсела ко мне. Мы заварили новую порцию душистых трав (единственная роскошь, которую могут позволить себе бедняки, ведь травы растут свободно: собирай и суши) и постепенно разговорились. Я узнала историю несчастий этой дружной семьи, которая началась в тот день, когда муж Мари, служивший боцманом на торговом судне, пропал без вести в море.
– Я так виновата перед бедным Барри. На руках было трое детей, без крова, на сносях – я забыла обо всем, хотела уйти, забыться… И… бедняжка родился вот таким, с проклятьем, которое заслужила его несчастная глупая мать. И ему все хуже, месяц от месяца… Это справедливое наказание за пагубные мысли, но я бы предпочла, если бы наказывали только меня.
– Что бы было с остальными детьми, если бы Маррана наказала вас, Мари? Подумайте.
Я обняла несчастную мать, но как утешить ее? Ее горе неизбывно, ведь она винит себя в болезни сына.
– Верно. А вы, моя бедная красивая девочка? Что думаете делать вы?
Широкими мазками я обрисовала туманные перспективы будущего. Внимание Мари располагало к откровенности, а выговориться мне было необходимо. Слово за слово, выложила о себе все. Поведала даже о несчастном случае в дороге и о гибели несчастной молодой женщины.
– Эти бумаги при вас? – оживилась Мари. – Можно взглянуть?
Я выудила из сумки помятый бумажный сверток. Мари просмотрела характеристику и особенно внимательно прочла послание управляющего.
– До замужества мне довелось поработать в конторе стряпчего. Бумаги с подлинными печатями, и, если я правильно понимаю, ни лорд, ни управляющий не представляют, как выглядит Вероника Ивинг.
– Да, думаю, она ответила на объявление, еще находясь в своем городке на севере.
– Здесь написано, что нужно прибыть до пятнадцатого сего месяца. А сегодня тринадцатое.
Я непонимающе смотрела на Мари. Та дотронулась до моей руки.
– Вы ведь в отчаянном положении, девочка моя. С вашей внешностью скитаться в поисках работы просто опасно. Не все мужчины порядочны, и уж извините, не всех можно напугать, брызгая в них водой. Думаю, сам Шандор привел вас в тот момент на дорогу к несчастной умирающей женщине.
Я смотрела на Мари расширенными от ужаса глазами, уже догадываясь, что она предложит.
– Вы должны стать Вероникой Ивинг и занять ее место.
– Но это же преступление! – прошептала я. Онемевшие губы едва шевелились.
– Никому в целом мире об этом не будет известно. К тому же, что плохого в этом невинном подлоге? Лорд получит хорошую благонравную служанку. А вы, дитя, стабильный доход, уважаемую работу и, в дальнейшем, рекомендации от влиятельного лица. Насколько я понимаю, поместье находится в пригороде. А вы ведь именно туда и хотите уехать, чтобы скрыться от этого ненормального Рея. Сам Шандор ведет вас. Со временем, живя