Фиалки цветут зимой. Дельфина Пессан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дельфина Пессан
Издательство: ИД "КомпасГид"
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2020
isbn: 978-5-907514-94-2
Скачать книгу
давно. Я думаю всего лишь о последних годах, о ритме дней, медленном и надежном. Вызываю в памяти образы того ушедшего времени. Перед глазами проносятся картинки, мимолетные и многочисленные, будто хайку, японские стихи, которые я так люблю.

      Утренний кофе и кот, сидящий рядом в ожидании, пока я его накормлю.

      Рев старого пылесоса Женевьев.

      Как она болтает, разогревая мне обед.

      Газета, над которой я засыпаю, пока Репейник лежит, свернувшись у меня на коленях.

      Сад, я совсем перестала за ним ухаживать; запахи земли.

      Птицы, что щебечут в бамбуке, подступившем к самому дому.

      Высокая слива, под которой я люблю сидеть и думать о том, какое хорошее варенье получится в этом году.

      А здесь время течет по-другому. Я постоянно чувствую усталость и много сплю. Мир выглядит иначе: такое ощущение, будто я наблюдаю за ним откуда-то снаружи.

      Другие суетятся, с деловитым видом входят и выходят из своих комнат. У них каждая минута на счету. А я все время тут. Я жду.

      Я как будто сошла с карусели, а она продолжает вертеться без меня.

      Сегодня, как и каждое утро, в дверь постучали ровно в семь тридцать.

      – Здравствуйте, мадам Флоран, пора просыпаться.

      Это была не та суровая женщина, которая командовала тут всю неделю. На кармане халата написано «Лили», и я вспомнила, что виделась с этой сиделкой в самый первый день. Девчонка, длинноногая, как фламинго, подняла жалюзи. Халат едва доходил ей до коленей, но в глаза бросалось не это, а два цветных пятна. Ярко-желтые сабо, украшенные ромашкой, и синие волосы.

      «Молодежь уже не знает, что бы еще придумать, чтобы их заметили», – подумала я.

      Бледной кожей и челкой, скрывающей лоб до самых бровей, девочка напомнила мне персонажей из японских альбомов, которые любила читать моя внучка, когда приезжала погостить. Я все никак не могла понять, что такого она в них находит; по-моему, начинать эти книжки полагалось с конца.

      – Хорошо выспались, мадам Флоран?

      Сиделка разговаривала со мной как с трехлеткой, поэтому я в ответ буркнула что-то невнятное. Она как ни в чем не бывало продолжила безмятежно болтать. Малышка, которую звали Маргерит, помогла мне встать. Ужасно не хочется признаваться, но без подмоги мне это уже не осилить.

      Едва я встала с постели, как тут же проснулась боль в спине. Покатилась от шеи к ногам, отдаваясь в каждом нервном окончании. Я поморщилась и направилась в уборную.

      – Может, вам помочь, мадам Флоран? – спросила девочка.

      Я сердито мотнула головой. Не знаю, что меня разозлило сильнее – то, что она смеет мне такое предлагать, или то, что помощь мне и в самом деле не помешала бы.

      – Уж наверное поссать я как-нибудь смогу сама!

      Слова вырвались внезапно, я не успела их удержать, – твердые, как пули. Щеки у молоденькой девушки вмиг покраснели, она стиснула губы. Я закрыла за собой дверь уборной и с трудом уселась, вцепившись в поручень, который тут специально прикручен.

      Подумала о том, что становлюсь