МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник). Роберт Асприн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Асприн
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Мастера фэнтези (АСТ)
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 1986
isbn: 978-5-17-092681-7
Скачать книгу
назад деньги с продавшего ее девола, но тут заметил, что в воздухе передо мной что-то плавало.

      На самом-то деле правильнее будет сказать, что в воздухе кто-то плавал, поскольку там явно парила фигура… или, точнее, полфигуры. Этот кто-то был голым по пояс, а возможно, и ниже. Определить я не мог, потому что ниже пупка изображение таяло, делалось невидимым. Парил он низко, надвинув на лоб феску, так что та скрывала его глаза, и сложив руки на груди. Руки и торс у него выглядели весьма мускулистыми, и он мог бы показаться впечатляющим… если б не был таким маленьким! Я бы предпочел, чтобы он ростом был хотя бы как я, а еще лучше с трехэтажное здание. Но он, даже будь виден весь, не превышал шести – восьми дюймов. Голова и торс тянули только дюйма на три. Незачем и говорить, как я был разочарован. И все же, кроме него, у меня ничего не имелось, а если я чему и научился в ходе различных испытаний и приключений, так это пускать в дело все, что имелось в наличии.

      – Кальвин? – обратился я к нему, не уверенный, так ли полагается это делать.

      – Точно, приятель, так меня и зовут, но это еще ничего не значит, – ответила фигура, сверкнув глазами из-под фески.

      Конечно, я понятия не имел, какие между нами должны быть отношения, но то, что не такие, знал наверняка и поэтому попробовал опять.

      – М-гм-м… мне надо сказать, что я твой господин и, следовательно, повелитель?

      – Да ну?

      Фигура вытянула один длинный палец и приподняла им феску, чтобы посмотреть прямо на меня. Глаза у нее светились кроваво-красным.

      – Ты знаешь, кто я такой?

      Вопрос меня удивил, но я охотно подхватил шутку.

      – О, по-моему, ты джинн. Точнее, джинн по имени Кальвин. Девол, у которого я тебя купил, сказал, что ты последняя новинка среди джиннов.

      Человечек покачал головой:

      – Неверно.

      – Но…

      – Я пьян как сапожник!

      Последнее сопровождалось заговорщицким подмигиванием.

      – Пьян? – словно эхо повторил я.

      Кальвин пожал плечами:

      – А чему здесь удивляться? В бутылку-то меня загнали много лет назад. И теперь я настоящий джинн-пьяница.

      Не уверен, почему я разинул рот – от удивления или собираясь что-то сказать, но уловил наконец огонек у него в глазах.

      – Джинн-пьяница. Мило. Это шутка, верно?

      – Абсолютно верно! – засиял обезоруживающей улыбкой джинн. – Запутал тебя на минутку, а?

      Я начал было кивать, но он еще тараторил вовсю:

      – Думаю, мы поладим. Всякий, кто мной владеет, должен обладать чувством юмора. Это можно выяснить сразу же, понимаешь? Слушай, а тебя как зовут?

      Он говорил так быстро, что я чуть не упустил возможность вступить в разговор. И упустил бы, если б он не умолк, выжидающе глядя на меня.

      – Что? О! Я Скив. Я…

      – Скив, да? Странное имя для извращенца.

      Я машинально его поправил:

      – Надо говорить из-верг. И я не он. То есть я не изверг.

      Джинн чуть склонил голову набок и,