一 Доброго вечера, ваше величество, 一 слуги то и дело приветствовали меня поклоном, пока мы шли по засыпанным мелким камнем дорожкам. Нет, все-таки это не место для разговора, даже несмотря на всю нежную любовь, которую я к нему питала.
Так, я вышла на тропинку, которая вела за стены, через тайный ход к лесу. Отгоняя надоедливых шмелей, Александр шел рядом.
一 Как там… в пустыне? 一 Я не посмотрела на него и не ускорила шага. Все выглядело так, будто мы действительно гуляем перед сном.
一 Песок. Жара. Солнце, 一 он задумался. 一 Нехватка воды и… зелени. 一 Александр указал вокруг. 一 А здесь хорошо.
一 Понимаю. Мы привыкли к лесу.
一 А как тебе… стены?
На этот раз я остановилась. Это больше, чем вопрос. Это укол в самое сердце. Бьешь больно, Александр. Раньше ты был ласков.
一 Приспособилась. Оказалось, что и у них есть превосходные свойства. Защита, например.
Александр расхохотался:
一 Лесную воительницу посадили в клетку, и она ее восхваляет!
Я пропустила подкол мимо ушей и продолжила идти:
一 Я жила в замке в юности. В Черном Орле, по заданию моей королевы. Поэтому знаю, что такое рамки, Александр. И знаю, что такое приказы.
Я отвернулась, делая вид, что рассматриваю деревья, но Александр перекрыл мне обзор собой:
一 Не попрекай меня, Вероника. Вряд ли эти три дня что-то значат по сравнению с теми шестнадцатью годами, на которые вы отослали меня. Этот срок я соблюл в полной мере.
一 Я не виню тебя. Мне нужна была твоя поддержка, но теперь… не важно.
Я бросила беглый взгляд в сторону двери, ведущей за ворота замка, сомневаясь, следует ли выходить. Все-таки Александр изменился, несмотря на внешнее сходство с тем, кого я знала.
一 Ты любишь его?
Я вздрогнула от вопроса, но он спрашивал серьезно. Любая ухмылка пропала с его лица, и теперь он смотрел прямо в глаза. Я покосилась на прислугу: не видит ли кто нас? Но мы уже достаточно отошли от центра сада и теперь находились в тени от стены. Холодало.
一 Александр… 一 Мой голос дрогнул, я коснулась его руки. 一 Не стоит…
一 Просто ответь. Что сложного?
Я спрятала замерзшие ладони:
一 Люблю. Просто прими это, хорошо? Сейчас все… по-другому.
Какое-то время он разглядывал меня, обводил глазами изгибы тела, смотрел на грудь, на губы, на волосы. Я ждала. Зачем-то он спросил это.
一 Слушай, 一 наконец, он выдохнул, 一 я могу понять твою скорбь по Ларсу, но в чем твое отчаянье? Я прекрасно помню пир в честь вашего первенца. Тогда весь замок на ушах стоял, потому что родился мальчик.
Я опустила взгляд. Вот и причина, почему я вызвала Александра с длительной экспедиции. Но готова ли я ответить?
Мгновение я металась, до конца не осознавая, что должна делать. Но, выбросив из головы любые предрассудки, схватила мужчину за руку и повела к выходу из замка:
一 Идем.
Александр вопросов не задавал. Ускорил шаг и, оказавшись у выхода, терпеливо ждал, пока я открою,