Пленница Тайного сада. Леа Рейн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Леа Рейн
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Молодежное российское фэнтези
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-04-193597-9
Скачать книгу
и мы оказались в небольшой библиотеке. Здесь стоял странный запах, который мне, однако, понравился: старая бумага и кожа. Почти как в моей библиотеке. На мгновение я ощутила себя как дома. Здесь даже обстановка была схожая: шкафы до самого потолка с приставленными к ним стремянками и кожаный диван в центре.

      Поняв, что здесь уже кто-то отдыхает, закинув ноги в ботинках на подлокотник, я остановилась, не зная, куда деться. Узнала человека я сразу же: это был тот юноша, с которым мы вчера столкнулись у лестницы. Он не спал, просто лежал, глядя в потолок, но при виде незваных гостей тут же подскочил.

      На нем был дорогой черный костюм-тройка и белая рубашка в вертикальную полоску. Волосы зачесаны в безукоризненную прическу по последней моде. Он наверняка пользовался средствами для укладки, ведь волосы совсем не растрепались после лежания на диване.

      – Молодой господин, простите, что потревожили, – виновато начала Лу. – Гостья хотела посмотреть книгу.

      Он зажмурился и помахал перед собой рукой.

      – Ничего-ничего. Ты не виновата.

      Сомнений не оставалось. Это У Сюэлянь, сын главы У, Черепаший маршал и мой предполагаемый жених.

      Честно, не знаю, почему у маршалов Сюань У такие странные звания. Одно всем известно: Змеиный маршал, Хэй Цзинь, – выполняет все военные обязанности, а Черепаший маршал, У Сюэлянь, – старательно их избегает.

      У Сюэлянь встал, заглянув мне в лицо.

      – Какую же книгу требует принцесса? – спросил он, не скрывая враждебности.

      – Любую, – ответила я, стараясь не нарываться на конфликт. У Сюэлянь вел себя грубо, но я была не в том положении, чтобы указывать на это. – Я действительно не хотела тревожить молодого господина и сейчас же оставлю вас в покое.

      – Нет уж, прошу, ищите, что вам нужно. Разве я могу прогонять свою невесту?

      – Мы еще не помолвлены, – напомнила я.

      Он издал горький смешок, а потом указал на меня пальцем, будто собирался что-то разъяснить.

      – Принцесса должна понимать, что это вопрос времени. Наши семьи решили уже все за нас.

      – Еще ничего не решено. – Сложив руки на груди, я нацепила свое привычное лицо принцессы и смерила У Сюэляня мрачным взглядом, особенно задержалась на пальце, которым он так и продолжал на меня указывать.

      У Сюэлянь наконец понял, что ведет себя невежливо, поэтому спрятал руки за спиной.

      – Знаете, отец говорил, что не будет давить на меня с женитьбой, но потом появились вы. Я не горю желанием жениться на вас.

      – Говорите так, будто я желаю этого больше всего на свете, – огрызнулась я.

      Отчасти это была правда. Я не хотела выходить замуж таким образом, но все же надеялась, что отец ответит согласием. Либо стану супругой молодого господина Сюань У, либо умру. Выбор невелик.

      У Сюэлянь покачнулся и фыркнул. Я почувствовала исходящий от него запах спиртного.

      Пьян, как и вчера.

      Он собирался с мыслями, чтобы сказать мне что-то еще, но не успел. В библиотеку ворвался Хэй Цзинь в привычной черной форме и с серьезным