Золотой век. Книга 1. Лев. Конн Иггульден. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Конн Иггульден
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book. Исторический роман
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-389-24973-8
Скачать книгу
голову и, увидев идущего к ним Кимона, подтянулся. Аттикос тоже выпрямился.

      – Я никого не нашел, кроме женщин и детей. А ты?

      Перикл покачал головой:

      – Здесь то же самое. Думаю, мужчины ушли в море и ищут корабли, на которые можно напасть.

      – Если так, – кивнул Кимон, – то они могут вернуться только через несколько дней. Сейчас это не важно. Оставь здесь кого-нибудь для охраны… тех, кому можешь доверять.

      Последние слова он произнес со странным ударением, и Перикл почувствовал, что краснеет.

      – Я могу остаться, куриос, – сказал Аттикос, обращаясь к Кимону, но ответил ему Перикл:

      – Нет, ты нужен мне и будешь со мной. Я сам выберу тех, кто останется.

      Уже поворачиваясь к Кимону, он ощутил вспышку ярости у себя за спиной.

      – Ты собираешься искать гробницу?

      От Кимона не ускользнуло странное напряжение между двумя мужчинами. Он вообще замечал почти все, но сейчас, не увидев в поведении и голосе Перикла слабости или нерешительности, не стал заниматься разборками, предоставив юному афинянину самому решать свои проблемы.

      После короткой паузы он сдержанно кивнул и ответил:

      – Для этого мы и пришли сюда. Не ради оборванцев-пиратов и не ради их женщин. Тесей умер на Скиросе. Если на острове действительно есть могила, она может быть его могилой. И в таком случае я хочу вернуть останки в Афины – для достойного погребения. Он был царем Афин. Именем его отца названо Эгейское море.

      Лежавшая на земле женщина зашевелилась и, поняв, что ее связали, попыталась освободиться от пут. Теперь, в утреннем свете, Перикл увидел, что она не намного старше его самого. Ее длинные, похоже, никогда не стриженные волосы свисали до пояса грязными космами. Глаза их встретились, и Перикл испытал странное ощущение. Лицо женщины распухло, и с одной стороны темнел большой, на всю щеку, синяк.

      – Парни вернутся домой и убьют вас всех, – сказала она.

      Кимон усмехнулся:

      – Ты гречанка? Тогда посмотри вокруг. Давай, теперь это уже не тени. Видишь моих гоплитов и гребцов? Думаешь, твои люди справятся с нами? Вряд ли у них получится. Если они хоть что-то соображают, то будут держаться подальше от острова, пока мы не уйдем. На самом деле никто из вас нас не интересует.

      – Они убьют тебя, – снова сказала женщина и плюнула ему под ноги.

      Перикл отметил, что даже в гневе она не забыла об осторожности и плюнула так, чтобы слюна не попала на сандалию.

      Возмущенный ее дерзостью, Аттикос шагнул вперед, подняв угрожающе руку.

      – Назад, Аттикос! – рыкнул Перикл. – Клянусь богами, если ты ударишь эту женщину еще раз, я на неделю привяжу тебя к носу галеры.

      – Куриос, она…

      – Ни слова! – оборвал его Перикл и повернулся к женщине, как будто вопрос был решен и не подлежал дальнейшему обсуждению.

      Аттикос сдержался, и уголки ее рта дрогнули, хотя она и попыталась скрыть усмешку под завесой волос.

      – Чего ты хочешь? – спросила она Кимона, и в ее голосе проскользнула нотка любопытства.

      – Сначала