Альтарика. Спящее сердце. И. Барс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: И. Барс
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
убивает практически сразу. И то, что Лили еще жива, позволяет мне надеяться, что яд действует на нее не так быстро, как на нас.

      – Боргар! – воскликнула она, когда я влетел вместе с ней в воду, распинывая сверкающие брызги и разгоняя испуганную рыбу.

      Лили взвизгнула, стоило мне рухнуть на колени и, наклонив ее к рябящей поверхности, начать зачерпывать большие пригоршни, вливая в пахнущий горькой сладостью ротик.

      – Бор…

      Бульк. Кашель. Новая порция. Бульк. Кашель, более надрывный. Ужас заставлял меня вливать в Лили всё больше воды. Но она не глотала ее! Выплевывала с кашлем! Это доводило меня до отчаянья.

      – Лили, пей! – зарычал я.

      Глупая! Глупая имилта! Как же мне ее спасти, если она сопротивляется? Продолжая кашлять, Лили яростно захлопала по моим рукам, выплескивая из них воду.

      – Нет! Пей!

      Но она не просто не стала пить, а начала отворачиваться.

      – Лили! – в отчаянье крикнул я, обхватывая ее затылок.

      Однако имилта извернулась и отклонилась. И последующая реакция женщины страшно удивила меня. Продолжая кашлять и держать руку на груди, она вдруг рассмеялась. Быть может, так на нее действует яд лабраха? Нет. Я не позволю ему погубить мою Лили…

      – Нет, Боргар. Хватитпересань, – с новым взрывом хохота увернулась она от моей руки. – Сёхорошо! Яноготакихсела. Супокосяздоровяк.

      Лили вдруг жестами начала изображать, будто откусывает что-то в своей руке, а затем со странным довольным мычанием погладила себя по животу.

      – Хорошо. Лимонхорошо.

      Слово «хорошо» значило нечто положительное. Это мне удалось уловить. И тут я понял. Она питается лабрахами? Как такое может быть? Это слегка успокаивает меня. Может, поэтому у нее волосы такого неестественного цвета, а тело мягкое и совсем не имеет волос?

      – Лили не больно? – обеспокоенно спросил я, пальцами ощупывая ее шею, которая уже давно должна была раздуться и посинеть, если бы яд лабраха подействовал на нее.

      – Не ольно, – попыталась повторить Лили мою речь, отчего у меня перехватило дыхание.

      Она хочет говорить со мной на языке аш-дар? Это привело меня в восторг.

      – Больно, – с радостью повторил я, выделив пропущенную букву.

      – Больно.

      – Да, – широко улыбнувшись, согласно кивнул я.

      – Да, – скопировала она следом.

      Ее старание заставило мое сердце Воли петь от счастья. Бережно обхватив маленькое красивое лицо ладонями, я склонился чуть ближе к ней.

      – Ты умница, Лили. Если ты начнешь понимать меня, не будет счастья большего для моего сердца.

      – Да. Больно, – вновь повторила она на аш-дарском, обхватывая меня за кисти и убирая от своего лица, вызвав во мне легкое разочарование, а затем задала вопрос на своем: – Чтоэозначит?

      – Что? – не понял я.

      – Больно. Чтоэто?

      – Что означает больно?

      – Больно. Чтоэто?

      Думаю, да. Она наверняка хочет знать значение этого слова. Другого предположения у меня всё равно