Зайдя на кухню, перед Реем открылся вид на убранство как из середины двадцатого века. Старая газовая плита, кухонные тумбы жёлтого выцветшего цвета, дубовый островок – стояли посередине кухни, из утвари были различные механические приборы, наподобие мясорубок, соковыжималок и прочего. Хан бегал вокруг этого островка, делая бутерброды из большого и широкого батона и отрезанной от большого куска ветчиной. Сделав сэндвичи, он принялся шинковать салат из каких-то овощей, включив лампу в духовке, закинул туда разогреваться половину вишневого пирога. Закончив все приготовления, Хан стащил все, что сделал, на стоящий в углу одинокий столик с двумя пожелтевшими от времени стульями.
– мистер Рей, какой будете чай? черный или травяной?
– давай, наверное, травяной, я еще планирую поспать после не легкого перекуса, – шутливо ответил Рей.
– уже завариваю.
Хан бросил в керамический чайник различных трав, которые он достал из коробочек, стоявших в шкафчиках на кухне. Залив травы кипятком, он взял чайник и поставил тоже на стол в углу кухни. Хан снова метнулся к шкафчикам, громыхая посудой, вынырнул из очередного шкафа с двумя чайными парами в цвет чайника. Поставив их на стол, он усадил на один стул Рея, а на второй забрался сам.
– ну вот Хан немного собрал покушать.
– да уж совсем немного – с юмором сказал Рей.
– сейчас немного заварятся травы, и Хан нальет их в кружки.
– я тогда съем твой замечательный сэндвич.
– конечно, мистер Рей, ешьте, если нужно Хан сделает еще.
– раз уж мы тут сидим, я спрошу тебя. Ричард сказал, что завтра, а, наверное, правильно сказать уже сегодня будет обряд.
– да, все верно, мистер Грин к нему тоже готовится.
– мне есть чего бояться?
– ничего такого с чем бы вы не справились, мистер Рей. Все будет замечательно, не переживайте.
Рей и Хан замолчали и уже в темноте доедали свой ночной перекус. Посидев еще минут двадцать, Рей встав со стула, начал убирать посуду в раковину и спросил Хана:
– а почему ты готовил сам, а не просто наколдовал еды?
– использование магии для приготовлении еды слишком неуважительно, да и вообще нужно что-то делать своими руками, чтобы не терять навыков. Да и для Хана использование магии болезненно, – сказал Хан, показывая на пучки волос в ушах.
– я понял, постараюсь сильно не просить тебя ее использовать, да бы сохранить эти густые леса – весело ответил Рей, указывая на пучки волос Хана.
– спасибо, мистер Рей. А теперь вам пора идти спать и набираться сил перед завтрашним днем. Я здесь сам приберусь.
– хорошо, я тогда пойду спать дальше, спасибо за еду, Хан.
Рей вышел из кухни, проходя мимо двери, откуда он в прошлый раз слышал разговоры, но в этот раз там была уже тишина. Поднявшись по лестнице, он прошел в спальню, снял халат и тапочки, лег спать и еще какое-то время