Перкаль. Флер страсти. Матильда Аваланж. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Матильда Аваланж
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
которого бывшие обитатели психбольницы, разгуливающие теперь на свободе, впали в настоящее неистовство.

      Ян растянулся в улыбке и пошлёпал своими толстыми губами, после чего вытянул их трубочкой и послал воздушный поцелуй.

      Меня словно паук в щёку укусил.

      Пошатнувшись, я потеряла равновесие и была поймана Аресом, который ещё пару минут назад учил меня танцам.

      Хотела пробормотать что-то вроде «спасибо», и кинуться с места в карьер, но слова застряли в горле.

      Сквозь белую тунику парня проступали бурые пятна.

      Я шарахнулась от него вправо, но путь мне преградила золотоволосая Афродита. Блестящий обруч сдавил ее лоб так сильно, что из-под него тонкими струйками текла кровь.

      Я взвизгнула, попыталась оттолкнуть ее, но боги взяли меня в кольцо.

      Ян стоял на прежнем месте, с интересом наблюдая за происходящим.

      Поймав мой взгляд, он закусил нижнюю губу, выпучил глаза и пожал плечами.

      Проклят. Этот человек проклят!

      Люди в окрашенных кровью тогах уже не были людьми, черепа вместо лиц скалились на меня со всех сторон.

      Страшнее и отвратительнее всего было видеть у этих черепов шелковистые волосы.

      Я истошно закричала, зачем-то вцепилась в ремень сумочки, висящий на моём плече, и, оттолкнув страшную Афродиту, вырвалась, наконец, из этого круга.

      Свежий воздух хлынул в лёгкие и я, расталкивая зевак, бросилась вглубь рынка.

      Текстильные ряды сменились сувенирными, а те – продуктовыми.

      Яркие краски, свежие фрукты и овощи, потрясающие запахи…

      Мне не до этого всего! Тут принято было ходить степенно, торговцы и туристы провожали меня удивлёнными взглядами, крутили пальцами у виска…

      Ну и наплевать!

      Что-то было не так, что-то не давало мне покоя. Сквозь аппетитные ароматы фруктов и выпечки пробивался какой-то другой, гнилостный, отвратительный.

      Он точно преследовал меня, я даже на ходу вдохнула запах своих волос и платья. Нет, это точно не от меня!

      Впереди показались лотки с морепродуктами, за которыми виднелась набережная. Вызывающий тошноту запах стал сильнее. Я просто обожаю рыбу, да и морепродукты на прилавках явно были свежими, и все же пахло тухлой рыбой.

      Я нервно оглянулась, и показалось, что в толпе мелькнула знакомая фигура в белых джинсах и бежевом свитере.

      Впереди была набережная, место, совершенно открытое, где я буду, как на ладони.

      Над морем, пронзительно крича, кружились жирные чайки.

      Противные падальщики! Никогда их не любила.

      Тревога – я вся была охвачена ею.

      Несмотря на жару, руки заледенели и тряслись мелкой дрожью. Сейчас Ян настигнет меня, утащит в своё логово и снова превратит мою жизнь в калейдоскоп причудливых и омерзительных кошмаров и своего непрекращающегося бреда.

      Меня не капли не успокаивало то, что я находилась в людном месте. Это его не остановит.

      Никогда не останавливало.

      Метрах в пятидесяти находился пирс, на котором стоял небольшой маяк, крашеный в красные и белые