– Герцог Андрийский… – Мерцелла нахмурила брови, призадумавшись, а затем ее лицо прояснилось. – Кажется, я слышала это имя, оно было в списке претендентов на мою руку и сердце. Почему же вы здесь, а не во дворце? Отбор состоится там.
Мужчина слегка смутился.
– Не подумайте, что я пытаюсь сделать что-то нечестное, вовсе нет, – поспешно сказал он. – Только вот я не думаю, что можно по-настоящему узнать душу человека через поединок на мечах или через его знания об этикете.
Мерцелла с любопытством взглянула на мужчину. Тот выжидающе замер, стараясь предугадать реакцию принцессы.
– Необычный подход… – она медленно обошла герцога со всех сторон, словно пытаясь оценить его по достоинству. В ее глазах зажегся любопытный огонек. Герцог старался не двигаться, неотрывно следя глазами за действиями принцессы. – Мне нравится.
Герцог облегченно вздохнул.
– И это еще далеко не все мои достоинства, Ваше Величество, – сказал он, подходя ближе.
– Что ты делаешь?
– Читаю.
– Что?
– Что? – я машинально вскинула голову и, только столкнувшись с суровым взглядом заведующего библиотекой, вернулась в реальность.
– Объяснись, – Геннадий Александрович упер руки в бока и тряхнул головой в сторону книги в моих руках, которую я поспешила спрятать под стол.
– Это библиотека. Тут читают, – сказала я первое, что пришло в голову.
Конечно же, это вызвало очередную порцию гнева у заведующего.
– Читают в библиотеке! Как остроумно! А может, стоит напомнить тебе, Лебедева, что ты тут работаешь? – Геннадий Александрович выделил последнее слово, словно бы мне нужно было разъяснять его значение. Да, глупо получилось. Я невольно поправила свой бейдж работника библиотеки, словно сомневалась, на месте ли он.
– Я все помню, спасибо, – я неуютно поерзала на стуле, пригвожденная к месту суровым взглядом начальника. – Я просто немного задумалась… Да и вообще, тут никого нет, – в подтверждение своих слов я взмахнула руками, указывая на тихое пространство библиотеки, нарушаемое только громким голосом Геннадия Александровича. Посетителей в этой секции и вправду было немного, и те немногие, кто корпел над книгами за дальними столами, опасливо косились в сторону заведующего.
– Прошу прощения, – Геннадий Александрович понизил тон и улыбнулся посетителям библиотеки как ни в чем не бывало. Убедившись в том, что они перестали обращать на него внимание, заведующий взял стул и придвинул его к столу, за которым сидела я. Гневный взгляд снова занял законное место на лице Геннадия Александровича, на лбу появилась морщинка над переносицей.
– Так вот, Лебедева, – заведующий деловито поставил локти на стол и оперся подбородком о сложенные вместе ладони, – принимайся за работу, иначе тебе не поздоровится.
Я задержала дыхание.
– Вы не можете меня уволить, – на автомате выдала я.
– А