Взглянув на дверь, она проговорила в пустоту:
– Интересно, а зачем папа позвал маму? Ещё и улыбался так загадочно…
Но на этот вопрос она ответа так и не узнала.
Во времена существования страны, откуда были родом Ламоньеры, женской части бывшей графской семьи приходилось посещать светские мероприятия вдвоём, но в такой дружелюбной компании из представителей Марденроуг они вместе оказались впервые. Чаепитие проходило так гладко и весело, что все планы по раскрытию дела Розы терялись где-то в закромах разума.
Сюзанна задорно рассказывала про всякие казусы французского общества. Катрина изредка поправляла старшую сестру, когда та что-то путала. Ребекка тихо слушала слова матери, прошептав Саре, что эти истории были ей услышаны множество раз. Ева делилась навыками заварки чая, а сама Сара читала стихотворения любимых поэтов женщин.
– У меня есть замечательный чай с кусочками фруктов. Его изысканный вкус не оставит вас равнодушными! – хвалилась Сюзанна, приказывая слуге принести напиток.
Сара невольно проследила за женщиной в одежде прислуги. Она зашла в небольшую усадьбу классического стиля. Сами же женщины сидели в беседке во дворе. Осматривая здания Сара подметила, что она не смогла углядеть представителей мужского пола. В окнах дома мелькали женщины, еду приносили женщины и даже на страже стояли женщины. Этакая странность заинтересовала девушку, поэтому она тихо обратилась к Ребекке:
– Мой вопрос слегка некорректен, но почему у вас не видать мужской прислуги?
– Заметила? Погоди, сейчас я тебе объясню, – прошептала та, а потом попросила у матери разрешение на прогулку с новой подругой.
За то время, что Ребекка и Сара провели на приёме у Жанны и за чашкой чая, у них отношения развились до стадии обращения друг к другу на"ты", хотя у дочери Сюзанны и были некоторые трудности с этим, так как этикет – часть её бытия, но дружелюбие Сары побороло её негодование. Для такого шага в их отношениях немалую роль сыграл возраст, так как у них была разница лишь в один год, Ребекке было девятнадцать лет. В этом деле Сара опередила Рауля, который так и не смог получить такого обращения с двоюродной сестрой и невесткой.
– Ты спрашиваешь, почему здесь не видно мужчин? – уточнила Ребекка, заводя Сару в сад.
Та положительно кивнула.
– Дело в том, что мама недолюбливает мужское население, – абсолютно спокойно призналась девушка.
Сара удивлённо уставилась на знакомую.
– Что? Как это может быть? Твоя мама же так хорошо общалась с Раулем на приёме и с Михаэлем… – задумалась она.
– Только с семьёй тёти Катрины она может нормально общаться, других аристократов и простолюдинов мужского пола она предпочитает обходить стороной, – пояснила Ребекка.
– Никогда бы не подумала… – пребывала в шоке Сара.
– Если тебе интересно, я могу рассказать, в чем было дело, – предложила девушка.
Любопытство шло в ногу с Сарой, поэтому она с энтузиазмом