Путь крови. Линкольн Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Линкольн Чайлд
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Пендергаст
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-389-24476-4
Скачать книгу
присяду и задам вам пару вопросов?

      Как только она села, полицейский сразу встал. Шелдрейк занял место с другого края, включил диктофон и положил на скамейку.

      – Вы не против? – спросила Делаплейн, кивнув на диктофон.

      Чернокожий мужчина покачал головой.

      – Позвольте спросить, как вас зовут?

      – Гилберт Джонсон.

      – Спасибо, Гилберт.

      Делаплейн постаралась придать голосу побольше доброжелательности. Она не раз слышала, что выглядит со стороны холодной и грозной.

      – Расскажите мне с самого начала, что с вами случилось. Своими словами.

      Джонсон кивнул.

      – Я удобрял землю возле живой изгороди. – Он повел головой в ту сторону, где собрались криминалисты. – Там было много окурков, и я решил их собрать. А потом увидел палец. Я торопился и сначала подумал, что это тоже окурок, ведь он был совсем черный. Но потом по запаху сообразил, что это такое. И сразу выбросил его. А потом увидел волосы.

      – Какие волосы?

      Этого не было в коротком предварительном рапорте, который получила Делаплейн.

      – Словно с кого-то сняли скальп. Длинный скрученный лоскут кожи с волосами. И на нем была кровь. – Он замолчал, тяжело вздохнул и добавил: – Много крови.

      – Ничего, ничего, успокойтесь. – Она подождала, пока он возьмет себя в руки, и спросила: – И что же вы сделали дальше?

      – Я задним ходом выбрался из кустов и позвонил в «девять-один-один».

      Делаплейн посмотрела за оградительную ленту, туда, где криминалисты прочесывали кусты.

      – А куда делись окурки?

      – Я бросил их в мешок для мусора.

      – Они были одной марки или разных?

      – Не знаю, не заметил.

      – А где этот мешок?

      Он показал на бесформенный черный мешок, лежавший рядом с живой изгородью.

      – Проследите, чтобы его приобщили к вещественным доказательствам, – сказала Делаплейн Шелдрейку.

      Детектив кивнул в ответ.

      – Еще что-нибудь помните?

      – Дальше я просто сидел здесь.

      – Спасибо, Гилберт.

      Она встала и огляделась. Осмотр места преступления проходил по всем правилам. «Появится ли здесь ФБР?» – подумала она и снова почувствовала раздражение из-за того, что к делу привлекли федералов. Никаких оправданий этому не было. А этот старший агент – какой-то он странный. Сам похож на вампира, бледный, худой, весь в черном. Стоило услышать его голос с медовым нью-орлеанским акцентом представителя высших классов, как по спине мурашки начинали бегать. По опыту общения с людьми подобного типа она знала, что за южными аристократическими замашками часто скрывается закоренелый расизм. Может быть, даже рабовладельческое прошлое семьи.

      Второй агент, Колдмун, был совсем другим. Он выглядел стопроцентным федералом: короткая военная стрижка, зеркальные солнечные очки, синий костюм, белая рубашка и до блеска начищенные ботинки. Но у него, во всяком случае, была приятная, мягкая манера говорить.

      Лучше, однако,